Edoardo Bennato - In prigione, in prigione - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edoardo Bennato - In prigione, in prigione




In prigione, in prigione
В тюрьме, в тюрьме
Tu che sei innocente
Ты, невинная,
Tu che non hai fatto niente
Ты, ничего не сделавшая,
Tu che ti lamenti perché ti hanno imbrogliato
Ты, жалующаяся, что тебя обманули,
Allora adesso senti
Тогда теперь слушай:
Tu andrai in prigione
Ты отправишься в тюрьму,
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
Proprio tu, in prigione
Именно ты, в тюрьму,
E che ti serva da lezione!
И пусть это будет тебе уроком!
Tu che hai rispettato
Ты, которая соблюдала
Le leggi dello stato
Законы государства,
Ti senti sfortunato
Ты чувствуешь себя несчастной,
Ti senti perseguitato, offeso, amareggiato, allora
Ты чувствуешь себя преследуемой, оскорблённой, огорченной, тогда
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
Sì, proprio tu, in prigione
Да, именно ты, в тюрьму,
E che ti serva da lezione!
И пусть это будет тебе уроком!
Tu che hai calcolato
Ты, которая все просчитала,
Tu che hai provveduto
Ты, которая все предусмотрела,
Tu che non hai mai sgarrato
Ты, которая никогда не ошибалась,
Tu che alla giustizia ci hai sempre creduto, allora
Ты, которая всегда верила в правосудие, тогда
Tu andrai in prigione
Ты отправишься в тюрьму,
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
Sì, proprio tu, in prigione
Да, именно ты, в тюрьму,
E che ti serva da lezione!
И пусть это будет тебе уроком!
Tu che indaghi sempre
Ты, которая всегда расследуешь
Sul conto della gente
Все про людей,
E non ti fermi alle apparenze
И не останавливаешься на внешности,
Ma analizzi, scavi e poi sputi le sentenze, allora
А анализируешь, копаешь, а потом выносишь приговоры, тогда
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
Proprio tu, in prigione
Именно ты, в тюрьму,
E che ti serva da lezione!
И пусть это будет тебе уроком!
Tu che sei avvocato
Ты, которая адвокат,
Serio e preparato
Серьезная и подготовленная,
Ridi e scherzi poco
Мало смеешься и шутишь,
Ma conosci tutte le regole del gioco, allora
Но знаешь все правила игры, тогда
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
Sì, anche tu, in prigione
Да, и ты тоже, в тюрьму,
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
E che ti serva da lezione!
И пусть это будет тебе уроком!
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
E tutti i professori
И все профессора,
Medici e dottori
Врачи и доктора,
Notabili e avvocati
Знатные люди и адвокаты,
E tutti i capi dei sindacati, tutti!
И все главы профсоюзов, все!
Tutti quanti in prigione
Всех в тюрьму,
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
Sì, in prigione, in prigione
Да, в тюрьму, в тюрьму,
E che vi serva da lezione!
И пусть это будет вам уроком!
Quanta gente onesta
Сколько честных людей,
Tutta preparata a festa
Все готовые к празднику,
Che si avvia verso il mare
Направляющихся к морю,
Li dovete bloccare, fermare, catturare,
Вы должны их остановить, задержать, поймать, да,
Per mandarli in prigione
Чтобы отправить их в тюрьму,
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
Tutti quanti in prigione
Всех в тюрьму,
E che vi serva da lezione!
И пусть это будет вам уроком!
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
In prigione, in prigione
В тюрьму, в тюрьму,
E non do spiegazione
И без объяснений,
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
(Anche tu, in prigione)
ты тоже, в тюрьму)
(Anche tu, in prigione)
ты тоже, в тюрьму)
No! No, lasciatemi!
Нет! Нет, оставьте меня!
No! C'è un errore!
Нет! Здесь ошибка!
Io sono il giudice, lasciatemi!
Я судья, оставьте меня!
No! Lasciatemi, c'è un errore!
Нет! Оставьте меня, здесь ошибка!
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
(Anche tu, in prigione)
ты тоже, в тюрьму)
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)
(In prigione, in prigione)
тюрьму, в тюрьму)





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.