Edoardo Bennato - L'isola che non c'è (Live Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edoardo Bennato - L'isola che non c'è (Live Version)




L'isola che non c'è (Live Version)
The Island That Never Was (Live Version)
Seconda stella a destra
Second star to the right
Questo è il cammino
This is the way
E poi dritto, fino al mattino
And then straight on, until morning
Poi la strada la trovi da te
Then you'll find the road for yourself
Porta all'isola che non c'è
It leads to the island that never was
Forse questo ti sembrerà strano
Maybe this will seem strange to you
Ma la ragione ti ha un po' preso la mano
But reason has taken you by the hand a bit
Ed ora sei quasi convinto che
And now you're almost convinced that
Non può esistere un'isola che non c'è
An island that never was cannot exist
E a pensarci, che pazzia
And thinking about it, what madness
È una favola, è solo fantasia
It's a fairy tale, it's just fantasy
E chi è saggio, chi è maturo lo sa
And those who are wise, who are mature, know that
Non può esistere nella realtà
It cannot exist in reality
Son d'accordo con voi
I agree with you
Non esiste una terra
There is no land
Dove non ci son santi eroi
Where there are no saints or heroes
E se non ci son ladri
And if there are no thieves
Se non c'è mai la guerra
If there is never any war
Forse è proprio l'isola
Perhaps it is precisely the island
Che non c'è, che non c'è
That never was, that never was
E non è un'invenzione
And it's not an invention
E neanche un gioco di parole
Nor a play on words
Se ci credi ti basta perché
If you believe it, it's enough because
Poi la strada la trovi da te
Then you'll find the road for yourself
Son d'accordo con voi
I agree with you
Niente ladri e gendarmi
No thieves or police
Ma che razza di isola è?
But what kind of island is this?
Niente odio e violenza
No hatred or violence
soldati armi
No soldiers or weapons
Forse è proprio l'isola
Perhaps it is precisely the island
Che non c'è, che non c'è
That never was, that never was
Seconda stella a destra
Second star to the right
Questo è il cammino
This is the way
E poi dritto, fino al mattino
And then straight on, until morning
Non ti puoi sbagliare perché
You can't go wrong because
Quella è l'isola che non c'è
That's the island that never was
E ti prendono in giro
And they make fun of you
Se continui a cercarla
If you keep looking for it
Ma non darti per vinto perché
But don't give up because
Chi ci ha già rinunciato
Those who have already given up
E ti ride alle spalle
And laugh at you behind your back
Forse è ancora più pazzo di te
Are perhaps even crazier than you are





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.