Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Li belli gladioli
Die schönen Gladiolen
Vi
avevo
precedentemente
Ich
hatte
Euch
zuvor
Messo
a
parte
delle
mie
elucubrazioni
an
meinen
Grübeleien
teilhaben
lassen
Però,
nonostante
i
miei
reiterati
inviti
Doch
trotz
meiner
wiederholten
Aufforderungen
Alla
tolleranza
e
all'autocritica
zur
Toleranz
und
zur
Selbstkritik
Il
risultato
è
sconfortante
ist
das
Ergebnis
entmutigend
Pertanto,
vieppiù
deluso
e
amareggiato
Daher,
zutiefst
enttäuscht
und
verbittert
Ma
non
per
questo
scevro
da
colpe
aber
deshalb
nicht
frei
von
Schuld
Vi
invito
ad
intonare
con
me
lade
ich
Euch
ein,
mit
mir
anzustimmen
Il
canto
propiziatorio
den
bittflehenden
Gesang,
Penitenziale,
giaculatorio
e
di
speranza
che
fa
den
bußfertigen,
stoßgebetartigen
und
hoffnungsvollen,
der
so
geht:
Li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli
Die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen
Li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli
Die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen
(Tutti
insieme)
Li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli
(Alle
zusammen)
Die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen
Li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli
(Più
forte)
Die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen
(Lauter)
Li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli,
li
belli
gladioli
Die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen,
die
schönen
Gladiolen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.