Edoardo Bennato - Mastro Geppetto - перевод текста песни на немецкий

Mastro Geppetto - Edoardo Bennatoперевод на немецкий




Mastro Geppetto
Meister Geppetto
Sono un mastro falegname
Ich bin ein Meister Tischler
Andato in pensione qualche anno fa
Vor einigen Jahren in Rente gegangen
Sono un semplice artigiano
Ich bin ein einfacher Handwerker
Ma con esperienza e professionalità
Aber mit Erfahrung und Professionalität
Un giorno mi hanno regalato
Eines Tages schenkte man mir
Un pezzo di legno assai pregiato
Ein sehr wertvolles Stück Holz
E ho dato sfogo alla creatività
Und ich ließ meiner Kreativität freien Lauf
E allora, ho creato un burattino
Und so schuf ich eine Marionette
Dotato di destrezza ed elasticità
Begabt mit Geschicklichkeit und Beweglichkeit
Che corre, che fa le capriole
Die rennt, die Purzelbäume schlägt
Cambia direzione e velocità
Die Richtung und Geschwindigkeit ändert
Solo, ero rimasto solo
Allein, ich war allein geblieben
Senza più nessuno con cui poter parlar
Ohne jemanden mehr, mit dem ich reden konnte
Ma ora, ho questo burattino
Aber jetzt habe ich diese Marionette
Da mandare a scuola e a cui far da papà
Die ich zur Schule schicken und für die ich Papa sein kann
Voi neanche immaginate
Ihr könnt euch gar nicht vorstellen
Quante me ne ha combinate
Wie viele Streiche er mir gespielt hat
Non sapevo più che cosa far
Ich wusste nicht mehr, was ich tun sollte
Ma piano piano bene o male
Aber nach und nach, wohl oder übel
È riuscito a imparare
Hat er es geschafft zu lernen
Tutto quel che c'era da imparar
Alles, was es zu lernen gab
Ma ma ma non ve l'ho detto
Aber aber aber ich habe es euch nicht gesagt
Mi chiamo Mastro Geppetto
Ich heiße Meister Geppetto
E tutto sommato sono stato fortunato
Und alles in allem hatte ich Glück
Perché ero naufragato, mi sentivo già spacciato
Denn ich hatte Schiffbruch erlitten, ich fühlte mich schon verloren
Ma mio figlio mi ha cercato, non si è mai rassegnato
Aber mein Sohn hat mich gesucht, er hat nie aufgegeben
E alla fine mi ha trovato, rileggetevi la scena
Und am Ende hat er mich gefunden, lest die Szene noch einmal nach
In una caverna scura che sembrava una caverna
In einer dunklen Höhle, die wie eine Höhle aussah
Ma era in pancia a una balena
Aber sie war im Bauch eines Wals
Sono un mastro falegname
Ich bin ein Meister Tischler
Andato in pensione qualche anno fa
Vor einigen Jahren in Rente gegangen
Ma ora, ho questo burattino
Aber jetzt habe ich diese Marionette
Da mandare a scuola e a cui far da papà
Die ich zur Schule schicken und für die ich Papa sein kann
Con cui poter parlar, su cui poter contar
Mit der ich reden kann, auf die ich zählen kann
Su cui poter contar
Auf die ich zählen kann





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.