Edoardo Bennato - Meglio Topolino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Meglio Topolino




Meglio Topolino
Микки Маус Лучше
Tu che parli in nome del partito
Ты, говорящая от имени партии,
E lo difendi strenuamente
И рьяно её защищающая,
Topolino, meglio topolino
Микки Маус, лучше Микки Маус,
Almeno lui è più elegante
По крайней мере, он элегантнее.
E chi è dentro è dentro
И кто внутри, тот внутри,
E chi è fuori è fuori
А кто снаружи, тот снаружи.
Ma che bravo, caro direttore
Какой же ты молодец, дорогой редактор,
Coi tuoi articoli di fondo
Со своими передовицами,
Paperino, meglio paperino
Дональд Дак, лучше Дональд Дак,
Almeno sai che sta scherzando
По крайней мере, знаешь, что он шутит.
E chi è dentro è dentro
И кто внутри, тот внутри,
E chi è fuori è fuori
А кто снаружи, тот снаружи.
Siamo un popolo di santi
Мы народ святых
E di navigatori
И мореплавателей.
In nome della virtù
Во имя добродетели,
In nome dell'incoscienza
Во имя безрассудства,
In nome della TV
Во имя телевидения,
In nome dell'indecenza
Во имя непристойности,
In nome dell'indecenza
Во имя непристойности.
Cavaliere, asso di denari
Рыцарь, туз денариев,
Dal sorriso accattivante
С обворожительной улыбкой,
Paperone, meglio paperone
Скрудж МакДак, лучше Скрудж МакДак,
Lui almeno non promette niente
Он, по крайней мере, ничего не обещает.
E chi è dentro è dentro
И кто внутри, тот внутри,
E chi è fuori è fuori
А кто снаружи, тот снаружи.
Siamo un popolo di santi
Мы народ святых
E di navigatori
И мореплавателей.
Tu che credi di esser la più bella
Ты, которая считаешь себя самой красивой,
E guai a chi ti tocca
И горе тому, кто тебя тронет,
Clarabella, meglio clarabella
Кларабель, лучше Кларабель,
Almeno lei è una mucca
По крайней мере, она корова.
In nome della virtù
Во имя добродетели,
In nome dell'incoscienza
Во имя безрассудства,
In nome della TV
Во имя телевидения,
In nome dell'indecenza
Во имя непристойности,
In nome della virtù
Во имя добродетели,
In nome dell'incoscienza
Во имя безрассудства,
In nome della TV
Во имя телевидения,
In nome dell'indecenza
Во имя непристойности,
In nome dell'indecenza
Во имя непристойности.





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.