Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non farti cadere le braccia
Lass die Arme nicht sinken
L'entrata
è
sempre
quella
Der
Eingang
ist
immer
derselbe
Ma
portiere
io
non
ti
conosco
Aber
Portier,
ich
kenne
dich
nicht
Io
che
vivevo
qui
Ich,
der
ich
hier
lebte
Io
che
ormai
scordare
più
non
posso
Ich,
der
ich
nun
nicht
mehr
vergessen
kann
Dalla
cucina
una
voce
cara
Aus
der
Küche
eine
liebe
Stimme
Mia
madre
che
mi
dice
Meine
Mutter,
die
mir
sagt
Non
farti
cadere
le
braccia
Lass
die
Arme
nicht
sinken
Corri
forte,
va
più
forte
che
puoi
Lauf
schnell,
lauf
so
schnell
du
kannst
Non
devi
voltare
la
faccia
Du
darfst
dich
nicht
abwenden
Non
arrenderti
né
ora
né
mai
Gib
nicht
auf,
weder
jetzt
noch
jemals
Su
per
le
scale
buio
Die
Treppe
hinauf
ist
es
dunkel
Ma
la
luce
corre
dentro
agli
occhi
Aber
das
Licht
strömt
in
die
Augen
Sono
un
bambino
io
Ich
bin
ein
Kind
Con
ancora
i
graffi
sui
ginocchi
Noch
mit
den
Kratzern
auf
den
Knien
Dalla
cucina
una
voce
cara
Aus
der
Küche
eine
liebe
Stimme
Mia
madre
che
mi
dice
Meine
Mutter,
die
mir
sagt
Non
farti
cadere
le
braccia
Lass
die
Arme
nicht
sinken
Corri
forte,
va
più
forte
che
puoi
Lauf
schnell,
lauf
so
schnell
du
kannst
Non
devi
voltare
la
faccia
Du
darfst
dich
nicht
abwenden
Non
arrenderti
né
ora
né
mai
Gib
nicht
auf,
weder
jetzt
noch
jemals
Non
so,
non
so
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Se
ti
è
capitato
mai
Ob
es
dir
jemals
passiert
ist
Di
dover
fare
una
lunga
corsa
Einen
langen
Lauf
machen
zu
müssen
Ed
a
metà
strada
stanco
Und
auf
halbem
Weg
müde
Dire
a
te
stesso
"adesso
basta"
Zu
dir
selbst
zu
sagen
"jetzt
reicht's"
Eppure
altri
stan
correndo
ancora
Und
doch
rennen
andere
noch
Intorno
a
te
e
allora
Um
dich
herum,
und
dann
Non
farti
cadere
le
braccia
Lass
die
Arme
nicht
sinken
Corri
forte,
va
più
forte
che
puoi
Lauf
schnell,
lauf
so
schnell
du
kannst
Non
devi
voltare
la
faccia
Du
darfst
dich
nicht
abwenden
Non
arrenderti
né
ora
né
mai
Gib
nicht
auf,
weder
jetzt
noch
jemals
Non
puoi
fermarti
ora
Du
kannst
jetzt
nicht
anhalten
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Lo
so
ti
scoppia
il
cuore
Ich
weiß,
dein
Herz
zerspringt
Dici
anche
di
voler
morire
Du
sagst
sogar,
du
willst
sterben
Dici
è
meglio
che
correr
così
Du
sagst,
das
sei
besser,
als
so
zu
rennen
Ma
no,
non
puoi
fermarti
Aber
nein,
du
kannst
nicht
anhalten
Non
farti
cadere
le
braccia,
no,
no,
no
Lass
die
Arme
nicht
sinken,
nein,
nein,
nein
Non
devi
voltare
la
faccia
Du
darfst
dich
nicht
abwenden
Non
arrenderti
né
ora
né
mai
Gib
nicht
auf,
weder
jetzt
noch
jemals
Non
devi
voltare
la
faccia,
no,
no,
no
Du
darfst
dich
nicht
abwenden,
nein,
nein,
nein
Non
farti
cadere
le
braccia,
no,
no,
no
Lass
die
Arme
nicht
sinken,
nein,
nein,
nein
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Non
devi
voltare
la
faccia,
no,
no,
no,
no
Du
darfst
dich
nicht
abwenden,
nein,
nein,
nein,
nein
No
no
no
no
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
Non
devi
voltare
la
faccia
Du
darfst
dich
nicht
abwenden
Non
arrenderti
né
ora
né
mai
Gib
nicht
auf,
weder
jetzt
noch
jemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.