Edoardo Bennato - Non È Bello Ciò Che È Bello - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Non È Bello Ciò Che È Bello




Non È Bello Ciò Che È Bello
Не все то золото, что блестит
Io ragazzo di campagna
Я, паренек деревенский,
Un po' ingenuo, provinciale
Простоватый, провинциальный,
Tanti sogni nel cassetto
Много мечтал втихомолку,
Tanta voglia di cantare
Страстно желал я петь.
E girando per il mondo
И, странствуя по миру,
Ho imparato a rispettare
Научился уважать
I proverbi che mia nonna
Поговорки, что бабуля
Mi faceva recitare
Меня учила твердить.
Moglie e buoi dei paesi tuoi
Жена и волы из родных краев,
Chi disprezza vuol comprare
Кто ругает, тот купить желает,
Ma il più divertente è uno in particolar
Но самый забавный один особенный:
Non è bello ciò che è bello
Не все то золото, что блестит,
Ma è bello ciò che piace
А блестит то, что нравится,
Sembra un gioco di parole
Кажется, игра слов,
Ma è la santa verità
Но это святая правда.
Perché al cuor non si comanda
Ведь сердцу не прикажешь,
E non serve la ragione
И разум тут бессилен,
Perché ognuno ha le sue lune
Ведь у каждого свои причуды,
La sua stella d'afferrar
Своя звезда, чтоб схватить.
Perché al cuor non si comanda
Ведь сердцу не прикажешь,
E non serve la ragione
И разум тут бессилен,
Perché ognuno ha le sue lune
Ведь у каждого свои причуды,
La sua stella d'afferrar
Своя звезда, чтоб схватить.
Ogni giorno è un'avventura
Каждый день приключение,
Non si smette di imparare
Не перестаешь учиться,
E per ogni passo falso
И за каждый неверный шаг
C'è uno scotto da pagare
Есть цена, что нужно платить.
Qualche volta questo scotto
Иногда эту цену
L'ho pagato assai salato
Я платил очень дорого,
E chi ha avuto, avuto, avuto
И кто имел, имел, имел,
E chi ha dato, ha dato, ha dato
И кто давал, давал, давал.
Ma di questa vita in musica
Но на эту жизнь, полную музыки,
Non mi posso lamentare
Я не могу жаловаться,
E a chi crede nell'amore
И тем, кто верит в любовь,
Io continuerò a cantar
Я продолжу петь.
Non è bello ciò che è bello
Не все то золото, что блестит,
Ma è bello ciò che piace
А блестит то, что нравится,
Sembra un gioco di parole
Кажется, игра слов,
Ma è la santa verità
Но это святая правда.
Perché al cuor non si comanda
Ведь сердцу не прикажешь,
E non serve la ragione
И разум тут бессилен,
Perché ognuno ha le sue lune
Ведь у каждого свои причуды,
La sua stella d'afferrar
Своя звезда, чтоб схватить.
In amor non ci sono regole
В любви нет правил,
E non serve la ragione
И разум тут бессилен,
Perché ognuno ha le sue lune
Ведь у каждого свои причуды,
La sua stella d'afferrar
Своя звезда, чтоб схватить.
La sua stella, la sua stella
Своя звезда, своя звезда,
Le sue lune e la sua stella
Свои причуды и своя звезда,
La sua stella, la sua stella
Своя звезда, своя звезда,
La sua stella d'afferrar
Своя звезда, чтоб схватить.





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.