Edoardo Bennato - Ogni Favola E' Un Gioco - перевод текста песни на немецкий

Ogni Favola E' Un Gioco - Edoardo Bennatoперевод на немецкий




Ogni Favola E' Un Gioco
Jede Fabel ist ein Spiel
Ogni favola è un gioco
Jede Fabel ist ein Spiel
Che si fa con il tempo
Das man mit der Zeit spielt
Ed è vera soltanto a metà
Und sie ist nur zur Hälfte wahr
La puoi vivere tutta
Du kannst sie ganz erleben
In un solo momento
In einem einzigen Moment
è una favola, e non è realtà
Sie ist eine Fabel und keine Realität
Ogni favola è un gioco
Jede Fabel ist ein Spiel
Che finisce se senti
Das endet, wenn du hörst
Tutti vissero felici e contenti
Sie lebten glücklich und zufrieden
Forse esiste da sempre
Vielleicht existiert sie schon immer
Non importa l'età
Das Alter spielt keine Rolle
Perché è vera soltanto a metà
Denn sie ist nur zur Hälfte wahr
Ogni favola è un gioco
Jede Fabel ist ein Spiel
è una storia inventata
Sie ist eine erfundene Geschichte
Ed è vera soltanto a metà
Und sie ist nur zur Hälfte wahr
E fa il giro del mondo
Und sie geht um die Welt
E chissà dov'è nata
Und wer weiß, wo sie entstanden ist
è una favola, e non è realtà
Sie ist eine Fabel und keine Realität
Ogni favola è un gioco
Jede Fabel ist ein Spiel
Se ti fermi a giocare
Wenn du anhältst, um zu spielen
Dopo un poco lasciala andare
Lass sie nach einer Weile los
Non la puoi ritrovare
Du kannst sie nicht wiederfinden
In nessuna città
In keiner Stadt
Perché è vera soltanto a metà
Denn sie ist nur zur Hälfte wahr
Universi sconosciuti
Unbekannte Universen
Anni luce da esplorare
Lichtjahre zu erkunden
Astronavi della mente
Raumschiffe des Geistes
Verso altre verità
Zu anderen Wahrheiten hin
Ogni favola è un gioco
Jede Fabel ist ein Spiel
Che si fa con il tempo
Das man mit der Zeit spielt
Ed è vera soltanto a metà
Und sie ist nur zur Hälfte wahr
La puoi vivere tutta
Du kannst sie ganz erleben
In un solo momento
In einem einzigen Moment
è una favola, e non è realtà
Sie ist eine Fabel und keine Realität
Ogni favola è un gioco
Jede Fabel ist ein Spiel
Se ti fermi a giocare
Wenn du anhältst, um zu spielen
Dopo un poco lasciala andare
Lass sie nach einer Weile los
Non la puoi ritrovare
Du kannst sie nicht wiederfinden
In nessuna città
In keiner Stadt
Perché è vera soltanto
Denn sie ist nur wahr
è vera soltanto
ist nur wahr
è vera soltanto a metà
ist nur zur Hälfte wahr





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.