Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
quella
luna
che
non
risponde
Mit
diesem
Mond,
der
nicht
antwortet
Con
quel
futuro
che
ci
confonde
Mit
dieser
Zukunft,
die
uns
verwirrt
Con
quelle
braccia
che
non
ce
la
fanno
a
trattenerti
Mit
diesen
Armen,
die
es
nicht
schaffen,
dich
festzuhalten
Con
quella
strada
che
ci
fa
sognare
ad
occhi
aperti
Mit
dieser
Straße,
die
uns
mit
offenen
Augen
träumen
lässt
Povero
amore
perso,
rimandato
Arme
Liebe,
verloren,
aufgeschoben
Come
uno
studente
che
non
ha
studiato
Wie
ein
Schüler,
der
nicht
gelernt
hat
Come
un
navigante
in
alto
mare
Wie
ein
Seemann
auf
hoher
See
Che
non
ha
più
vele
per
navigare
Der
keine
Segel
mehr
hat,
um
zu
segeln
Con
quelle
lettere
al
mittente
Mit
diesen
Briefen
an
den
Absender
Con
quelle
labbra
di
fuoco
ardente
Mit
diesen
Lippen
aus
brennendem
Feuer
Con
quella
pioggia
quando
meno
te
l'aspetti
Mit
diesem
Regen,
wenn
du
ihn
am
wenigsten
erwartest
Con
quell'inverno
che
ci
fa
dormire
stretti
stretti
Mit
diesem
Winter,
der
uns
eng
umschlungen
schlafen
lässt
Povero
amore
perso
tutti
i
giorni
Arme
Liebe,
jeden
Tag
verloren
Nelle
gallerie
dei
ricordi
In
den
Tunneln
der
Erinnerungen
Nelle
agenzie
dei
fidanzamenti
In
den
Agenturen
der
Verlobungen
Nelle
liste
d'attesa
dei
sentimenti
In
den
Wartelisten
der
Gefühle
Nelle
sartorie
di
tutti
gli
abiti
da
sposa
In
den
Schneidereien
all
der
Brautkleider
In
quel
bianco
che
va
bene
su
qualunque
cosa
In
diesem
Weiß,
das
zu
allem
passt
In
quel
bianco
che
va
bene
e
copre
ogni
colore
In
diesem
Weiß,
das
passt
und
jede
Farbe
bedeckt
E
a
volte
copre
anche
l'amore
Und
manchmal
auch
die
Liebe
bedeckt
Con
quella
luna
che
non
risponde
Mit
diesem
Mond,
der
nicht
antwortet
Con
quel
futuro
che
ci
confonde
Mit
dieser
Zukunft,
die
uns
verwirrt
Con
quelle
braccia
che
non
ce
la
fanno
a
trattenerti
Mit
diesen
Armen,
die
es
nicht
schaffen,
dich
festzuhalten
Con
quella
strada
che
ci
fa
sognare
ad
occhi
aperti
Mit
dieser
Straße,
die
uns
mit
offenen
Augen
träumen
lässt
Povero
amore
perso
nei
rimpianti
Arme
Liebe,
verloren
in
Bedauern
Nelle
frasi
dette
troppo
tardi
In
den
zu
spät
gesagten
Sätzen
Nelle
convenzioni
dei
conventi
In
den
Konventionen
der
Klöster
Nelle
associazioni
dei
cuori
infranti
In
den
Vereinen
der
gebrochenen
Herzen
Nelle
sartorie
di
tutti
gli
abiti
da
sposa
In
den
Schneidereien
all
der
Brautkleider
In
quel
bianco
che
va
bene
su
qualunque
cosa
In
diesem
Weiß,
das
zu
allem
passt
In
quel
bianco
che
va
bene
e
copre
ogni
colore
In
diesem
Weiß,
das
passt
und
jede
Farbe
bedeckt
E
a
volte
copre
anche
l'amore
Und
manchmal
auch
die
Liebe
bedeckt
Povero
amore
perso,
rimandato
Arme
Liebe,
verloren,
aufgeschoben
Come
uno
studente
che
non
ha
studiato
Wie
ein
Schüler,
der
nicht
gelernt
hat
Come
un
navigante
in
alto
mare
Wie
ein
Seemann
auf
hoher
See
Che
non
ha
più
vele
per
navigare
Der
keine
Segel
mehr
hat,
um
zu
segeln
Come
una
ragazza
che
fugge
via
Wie
ein
Mädchen,
das
davonläuft
Come
una
promessa
o
una
bugia
Wie
ein
Versprechen
oder
eine
Lüge
Come
un
indifeso
piccolo
fiore
Wie
eine
wehrlose
kleine
Blume
Che
poteva
essere
un
grande
amore
Die
eine
große
Liebe
hätte
sein
können
Un
grande
amore
Eine
große
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato, Eugenio Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.