Edoardo Bennato - Povero amore - перевод текста песни на немецкий

Povero amore - Edoardo Bennatoперевод на немецкий




Povero amore
Arme Liebe
Con quella luna che non risponde
Mit diesem Mond, der nicht antwortet
Con quel futuro che ci confonde
Mit dieser Zukunft, die uns verwirrt
Con quelle braccia che non ce la fanno a trattenerti
Mit diesen Armen, die es nicht schaffen, dich festzuhalten
Con quella strada che ci fa sognare ad occhi aperti
Mit dieser Straße, die uns mit offenen Augen träumen lässt
Povero amore perso, rimandato
Arme Liebe, verloren, aufgeschoben
Come uno studente che non ha studiato
Wie ein Schüler, der nicht gelernt hat
Come un navigante in alto mare
Wie ein Seemann auf hoher See
Che non ha più vele per navigare
Der keine Segel mehr hat, um zu segeln
Con quelle lettere al mittente
Mit diesen Briefen an den Absender
Con quelle labbra di fuoco ardente
Mit diesen Lippen aus brennendem Feuer
Con quella pioggia quando meno te l'aspetti
Mit diesem Regen, wenn du ihn am wenigsten erwartest
Con quell'inverno che ci fa dormire stretti stretti
Mit diesem Winter, der uns eng umschlungen schlafen lässt
Povero amore perso tutti i giorni
Arme Liebe, jeden Tag verloren
Nelle gallerie dei ricordi
In den Tunneln der Erinnerungen
Nelle agenzie dei fidanzamenti
In den Agenturen der Verlobungen
Nelle liste d'attesa dei sentimenti
In den Wartelisten der Gefühle
Nelle sartorie di tutti gli abiti da sposa
In den Schneidereien all der Brautkleider
In quel bianco che va bene su qualunque cosa
In diesem Weiß, das zu allem passt
In quel bianco che va bene e copre ogni colore
In diesem Weiß, das passt und jede Farbe bedeckt
E a volte copre anche l'amore
Und manchmal auch die Liebe bedeckt
Con quella luna che non risponde
Mit diesem Mond, der nicht antwortet
Con quel futuro che ci confonde
Mit dieser Zukunft, die uns verwirrt
Con quelle braccia che non ce la fanno a trattenerti
Mit diesen Armen, die es nicht schaffen, dich festzuhalten
Con quella strada che ci fa sognare ad occhi aperti
Mit dieser Straße, die uns mit offenen Augen träumen lässt
Povero amore perso nei rimpianti
Arme Liebe, verloren in Bedauern
Nelle frasi dette troppo tardi
In den zu spät gesagten Sätzen
Nelle convenzioni dei conventi
In den Konventionen der Klöster
Nelle associazioni dei cuori infranti
In den Vereinen der gebrochenen Herzen
Nelle sartorie di tutti gli abiti da sposa
In den Schneidereien all der Brautkleider
In quel bianco che va bene su qualunque cosa
In diesem Weiß, das zu allem passt
In quel bianco che va bene e copre ogni colore
In diesem Weiß, das passt und jede Farbe bedeckt
E a volte copre anche l'amore
Und manchmal auch die Liebe bedeckt
Povero amore perso, rimandato
Arme Liebe, verloren, aufgeschoben
Come uno studente che non ha studiato
Wie ein Schüler, der nicht gelernt hat
Come un navigante in alto mare
Wie ein Seemann auf hoher See
Che non ha più vele per navigare
Der keine Segel mehr hat, um zu segeln
Come una ragazza che fugge via
Wie ein Mädchen, das davonläuft
Come una promessa o una bugia
Wie ein Versprechen oder eine Lüge
Come un indifeso piccolo fiore
Wie eine wehrlose kleine Blume
Che poteva essere un grande amore
Die eine große Liebe hätte sein können
Un grande amore
Eine große Liebe





Авторы: Edoardo Bennato, Eugenio Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.