Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Povero amore
Con
quella
luna
che
non
risponde
With
that
moon
that
doesn't
respond
Con
quel
futuro
che
ci
confonde
With
that
future
that
confuses
us
Con
quelle
braccia
che
non
ce
la
fanno
a
trattenerti
With
those
arms
that
can't
hold
you
back
Con
quella
strada
che
ci
fa
sognare
ad
occhi
aperti
With
that
road
that
makes
us
dream
with
our
eyes
wide
open
Povero
amore
perso,
rimandato
Poor
love
lost,
postponed
Come
uno
studente
che
non
ha
studiato
Like
a
student
who
hasn't
studied
Come
un
navigante
in
alto
mare
Like
a
sailor
on
the
high
seas
Che
non
ha
più
vele
per
navigare
Who
has
no
more
sails
to
sail
Con
quelle
lettere
al
mittente
With
those
letters
to
the
sender
Con
quelle
labbra
di
fuoco
ardente
With
those
lips
of
burning
fire
Con
quella
pioggia
quando
meno
te
l'aspetti
With
that
rain
when
you
least
expect
it
Con
quell'inverno
che
ci
fa
dormire
stretti
stretti
With
that
winter
that
makes
us
sleep
warmly
Povero
amore
perso
tutti
i
giorni
Poor
love
lost
every
day
Nelle
gallerie
dei
ricordi
In
the
galleries
of
memories
Nelle
agenzie
dei
fidanzamenti
In
the
dating
agencies
Nelle
liste
d'attesa
dei
sentimenti
In
the
waiting
lists
of
feelings
Nelle
sartorie
di
tutti
gli
abiti
da
sposa
In
the
bridal
shops
of
all
the
wedding
gowns
In
quel
bianco
che
va
bene
su
qualunque
cosa
In
that
white
that
goes
well
with
anything
In
quel
bianco
che
va
bene
e
copre
ogni
colore
In
that
white
that
goes
well
and
covers
every
color
E
a
volte
copre
anche
l'amore
And
sometimes
it
covers
love
too
Con
quella
luna
che
non
risponde
With
that
moon
that
doesn't
respond
Con
quel
futuro
che
ci
confonde
With
that
future
that
confuses
us
Con
quelle
braccia
che
non
ce
la
fanno
a
trattenerti
With
those
arms
that
can't
hold
you
back
Con
quella
strada
che
ci
fa
sognare
ad
occhi
aperti
With
that
road
that
makes
us
dream
with
our
eyes
wide
open
Povero
amore
perso
nei
rimpianti
Poor
love
lost
in
regrets
Nelle
frasi
dette
troppo
tardi
In
the
phrases
said
too
late
Nelle
convenzioni
dei
conventi
In
the
conventions
of
monasteries
Nelle
associazioni
dei
cuori
infranti
In
the
associations
of
broken
hearts
Nelle
sartorie
di
tutti
gli
abiti
da
sposa
In
the
bridal
shops
of
all
the
wedding
gowns
In
quel
bianco
che
va
bene
su
qualunque
cosa
In
that
white
that
goes
well
with
anything
In
quel
bianco
che
va
bene
e
copre
ogni
colore
In
that
white
that
goes
well
and
covers
every
color
E
a
volte
copre
anche
l'amore
And
sometimes
it
covers
love
too
Povero
amore
perso,
rimandato
Poor
love
lost,
postponed
Come
uno
studente
che
non
ha
studiato
Like
a
student
who
hasn't
studied
Come
un
navigante
in
alto
mare
Like
a
sailor
on
the
high
seas
Che
non
ha
più
vele
per
navigare
Who
has
no
more
sails
to
sail
Come
una
ragazza
che
fugge
via
Like
a
girl
who
runs
away
Come
una
promessa
o
una
bugia
Like
a
promise
or
a
lie
Come
un
indifeso
piccolo
fiore
Like
a
defenseless
little
flower
Che
poteva
essere
un
grande
amore
That
could
have
been
a
great
love
Un
grande
amore
A
great
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato, Eugenio Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.