Edoardo Bennato - Rinnegato (Live Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Rinnegato (Live Version)




Rinnegato (Live Version)
Renegade (Live Version)
Eugenio dice che io sono rinnegato
Eugene says I'm a renegade
Perché ho rotto tutti i ponti col passato
Because I broke all the bridges to the past
Guardare avanti, ma ad una condizione
Look forward, yes, but on one condition
Che tieni sempre conto della tradizione
That you always keep tradition in mind
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Patrizio dice che si deve sempre dire
Patrick says that we must always say
Ad ogni costo, tutto quello che ti pare
At any cost, anything that comes to mind
Gli ho detto: fammi un testo per una canzone
I told him: write me a text for a song
L'ha fatto ed ora so che è pazzo da legare
He did it and now I know he's crazy to tie up
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Avete letto mai Roberto De Simone?
Have you ever read Roberto De Simone?
Ha fatto un lungo viaggio nella tradizione
He took a long journey through tradition
Lui dice che in Italia, col passar degli anni
He says that in Italy, over the years
La musica peggiora, non si va più avanti
Music gets worse, doesn't move forward
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
A mia discolpa cito Sandro Colombini
In my defense, I cite Sandro Colombini
Che ha trafficato spesso con gli americani
Who has often trafficked with the Americans
È lui che mi consiglia rock a tutto spiano
He's the one who advises me to rock out all the way
Però lo dice sempre con un mitra in mano
But he always says it with a gun in his hand
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più
Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore
sono un rinnegato, sì, sono un rinnegato (Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più)
Yes, I'm a renegade, yes, I am a renegade (Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore)
Se non fossi un rinnegato non farei rock 'n roll (Rinnegato, sei un rinnegato, non ti conosciamo più)
If I wasn't a renegade, I wouldn't play rock 'n roll (Renegade, you're a renegade, we don't know you anymore)
Non ti conosciamo più
We don't know you anymore





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.