Edoardo Bennato - Rockcoccodrillo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Rockcoccodrillo




Rockcoccodrillo
Rockodile
Non lo sentite? Che strano ticchettio
Can't you hear it? That strange ticking sound
È il primo allarme, poi dopo arrivo io
It's the first alarm, then I'll be around
Non voglio alcun vantaggio
I don't want any advantage,
Ma non è per coraggio
It's not about courage,
È perché sono il più cattivo e mi diverte
It's because I'm the baddest and I enjoy
Il fatto di inseguirvi
The thrill of the chase, my sweet decoy.
Ci provo gusto, mi tiace tallonarvi
I savor the taste, I like to tail you close,
Non vi do tregua mai, perciò poveri voi
No respite I'll give, so woe to those
Restate in guardia, che sta arrivando il vostro cocco-cocco-coccodrillo
Who let down their guard, for here comes your rock-o-rock-o-rockodile
Son diplomato ed insegno il ritmo bello
I'm a graduate, teaching the rhythm so fine,
Sono un maestro, scappate pure, correte se vi pare
A master of beat, run if you like, the choice is thine.
Io vado piano, io non mi da fare
I take it slow, no need to rush,
Io non mi affanno troppo
No frantic fuss,
Vi aspetto tutti al varco
I'll wait for you at the turn,
E quando è l'ora, di fare i conti
And when it's time, for the tables to burn,
Io mi presento, al ritmo di una sveglia
I'll appear, to the rhythm of an alarm's chime.
Il ritmo batte, vi una strana voglia
The beat pulsates, giving you a strange desire,
Che strana tentazione! Che voglia di ballare!
A curious temptation! An urge to set your soul on fire!
Non resistete!
Don't resist, my dear!
Che sta arrivando il vostro cocco-cocco-coccodrillo
For here comes your rock-o-rock-o-rockodile
Son diplomato ed insegno il ritmo bello
I'm a graduate, teaching the rhythm so fine,
Sono un'artista, persone serie voi, persone rispettate
An artist I am, while you, serious and refined,
Siete le peggio, perché voi resistete
Are the worst, for you resist with all your might.
Voi non vi abbandonate mai
You never let go, never give in,
Voi non vi concedete mai
Never indulge, always within,
Fate violenza, a voi stessi
Violence you inflict upon yourself,
E poi con gli altri, per rabbia vi sfogate
And then on others, your anger you delve.
Non è corretto, ma quando la smettete, eh?
It's not right, when will you cease, my dear?
voi persone serie? Eh, ma fatemi il piacere!
Oh, you serious souls, come on, lend an ear!
Seguite il ritmo!
Follow the rhythm's sway!
E andate a tempo col vostro cocco-cocco-coccodrillo
And move in time with your rock-o-rock-o-rockodile
Andate a tempo e seguite tutti il ballo e non sgarrate
Keep the tempo, follow the dance, don't miss a mile
E voi banditi, pirati e contrabbando
And you bandits, pirates, and smugglers of the night,
È da parecchio che vi stò osservando
I've been watching you for quite some time, under the pale moonlight.
Ma che rivoluzione! Eh, si!
What a revolution! Oh, yes indeed!
La vostra aspirazione
Your aspiration, so it would seem,
È diventare, più meno come quelle persone serie, eh
Is to become, no more, no less, like those serious and esteemed,
Persone rispettate
People of respect, it would seem.
Che per scemenza, guardate e scimmiottate
Whom you foolishly watch and imitate,
Che bella situazione, eh!
What a predicament, sealed by fate!
L'unica soluzione, è di cercare
The only solution, you must seek,
Di andare a tempo col vostro cocco-cocco-coccodrillo
Is to move in time with your rock-o-rock-o-rockodile
Capire il ritmo e farsi un'altro ballo
Understand the rhythm, and dance a different style,
Un'altro giro
One more twirl, and let your worries beguile.
Ma che razza di coccodrillo sei?
What kind of crocodile are you?
Puoi far ballare tutti noi
You make us all dance, it's true,
Ma non si capisce cosa vuoi
But we can't understand what you desire,
perché non ci spieghi cosa vuoi?
Why not explain, set our souls on fire?
Perché non ci dici chi ti manda
Why not tell us who sent you here,
Che razza di coccodrillo sei
What kind of crocodile, my dear?
Ve l'ho già detto, io sono il più cattivo
I told you before, I'm the baddest one around,
Io vi do il tempo, anzi, il tempo sono io
I give you the time, in fact, I am time unbound.
Il tempo a volte è strano, ma il tempo è galantuomo
Time can be strange, but it's always fair,
Io non v'imbroglio, ma non mi si può imbrogliare
I won't deceive you, but with me, no one can dare.
Io vado piano, ma non mi si può fermare
I move slowly, but I cannot be stopped,
tempo al tempo, e i conti devono tornare
Give time to time, and the accounts will be swapped.
Seguite il ritmo
Follow the rhythm's call,
E andate a tempo col vostro cocco-cocco-coccodrillo
And move in time with your rock-o-rock-o-rockodile
A volte piango, non mi vergogno a dirlo
Sometimes I cry, I'm not ashamed to say,
Ma son tutte lacrime di cocco-cocco-coccodrillo
But they are just tears of a rock-o-rock-o-rockodile's display,
Ma son solo lacrime di cocco-cocco-coccodrillo
Just tears of a rock-o-rock-o-rockodile's sway.
Io vi do il tempo ma sono un coccodrillo
I give you time, but I'm a crocodile,
Sono un galantuomo ma sono un coccodrillo
I'm a gentleman, but I'm a crocodile,
E a volte piango, non mi vergogno a dirlo
And sometimes I cry, I'm not ashamed to say,
Ma son solo lacrime di cocco-cocco-coccodrillo
But they are just tears of a rock-o-rock-o-rockodile's display,
Ma son tutte lacrime di cocco-cocco-coccodrillo
Just tears of a rock-o-rock-o-rockodile's sway.
Andate a tempo col vostro coccodrillo
Move in time with your crocodile,
Avanti a tempo col vostro coccodrillo
Forward in time with your crocodile,
Cocco-cocco-coccodrillo
Rock-o-rock-o-rockodile,
Sono un galantuomo ma sono un coccodrillo
I'm a gentleman, but I'm a crocodile.





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.