Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Rockcoccodrillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
lo
sentite?
Che
strano
ticchettio
Can't
you
hear
it?
That
strange
ticking
sound
È
il
primo
allarme,
poi
dopo
arrivo
io
It's
the
first
alarm,
then
I'll
be
around
Non
voglio
alcun
vantaggio
I
don't
want
any
advantage,
Ma
non
è
per
coraggio
It's
not
about
courage,
È
perché
sono
il
più
cattivo
e
mi
diverte
It's
because
I'm
the
baddest
and
I
enjoy
Il
fatto
di
inseguirvi
The
thrill
of
the
chase,
my
sweet
decoy.
Ci
provo
gusto,
mi
tiace
tallonarvi
I
savor
the
taste,
I
like
to
tail
you
close,
Non
vi
do
tregua
mai,
perciò
poveri
voi
No
respite
I'll
give,
so
woe
to
those
Restate
in
guardia,
che
sta
arrivando
il
vostro
cocco-cocco-coccodrillo
Who
let
down
their
guard,
for
here
comes
your
rock-o-rock-o-rockodile
Son
diplomato
ed
insegno
il
ritmo
bello
I'm
a
graduate,
teaching
the
rhythm
so
fine,
Sono
un
maestro,
scappate
pure,
correte
se
vi
pare
A
master
of
beat,
run
if
you
like,
the
choice
is
thine.
Io
vado
piano,
io
non
mi
dò
da
fare
I
take
it
slow,
no
need
to
rush,
Io
non
mi
affanno
troppo
No
frantic
fuss,
Vi
aspetto
tutti
al
varco
I'll
wait
for
you
at
the
turn,
E
quando
è
l'ora,
di
fare
i
conti
And
when
it's
time,
for
the
tables
to
burn,
Io
mi
presento,
al
ritmo
di
una
sveglia
I'll
appear,
to
the
rhythm
of
an
alarm's
chime.
Il
ritmo
batte,
vi
dà
una
strana
voglia
The
beat
pulsates,
giving
you
a
strange
desire,
Che
strana
tentazione!
Che
voglia
di
ballare!
A
curious
temptation!
An
urge
to
set
your
soul
on
fire!
Non
resistete!
Don't
resist,
my
dear!
Che
sta
arrivando
il
vostro
cocco-cocco-coccodrillo
For
here
comes
your
rock-o-rock-o-rockodile
Son
diplomato
ed
insegno
il
ritmo
bello
I'm
a
graduate,
teaching
the
rhythm
so
fine,
Sono
un'artista,
persone
serie
voi,
persone
rispettate
An
artist
I
am,
while
you,
serious
and
refined,
Siete
le
peggio,
perché
voi
resistete
Are
the
worst,
for
you
resist
with
all
your
might.
Voi
non
vi
abbandonate
mai
You
never
let
go,
never
give
in,
Voi
non
vi
concedete
mai
Never
indulge,
always
within,
Fate
violenza,
a
voi
stessi
Violence
you
inflict
upon
yourself,
E
poi
con
gli
altri,
per
rabbia
vi
sfogate
And
then
on
others,
your
anger
you
delve.
Non
è
corretto,
ma
quando
la
smettete,
eh?
It's
not
right,
when
will
you
cease,
my
dear?
Sì
voi
persone
serie?
Eh,
ma
fatemi
il
piacere!
Oh,
you
serious
souls,
come
on,
lend
an
ear!
Seguite
il
ritmo!
Follow
the
rhythm's
sway!
E
andate
a
tempo
col
vostro
cocco-cocco-coccodrillo
And
move
in
time
with
your
rock-o-rock-o-rockodile
Andate
a
tempo
e
seguite
tutti
il
ballo
e
non
sgarrate
Keep
the
tempo,
follow
the
dance,
don't
miss
a
mile
E
voi
banditi,
pirati
e
contrabbando
And
you
bandits,
pirates,
and
smugglers
of
the
night,
È
da
parecchio
che
vi
stò
osservando
I've
been
watching
you
for
quite
some
time,
under
the
pale
moonlight.
Ma
che
rivoluzione!
Eh,
si!
What
a
revolution!
Oh,
yes
indeed!
La
vostra
aspirazione
Your
aspiration,
so
it
would
seem,
È
diventare,
né
più
né
meno
come
quelle
persone
serie,
eh
Is
to
become,
no
more,
no
less,
like
those
serious
and
esteemed,
Persone
rispettate
People
of
respect,
it
would
seem.
Che
per
scemenza,
guardate
e
scimmiottate
Whom
you
foolishly
watch
and
imitate,
Che
bella
situazione,
eh!
What
a
predicament,
sealed
by
fate!
L'unica
soluzione,
è
di
cercare
The
only
solution,
you
must
seek,
Di
andare
a
tempo
col
vostro
cocco-cocco-coccodrillo
Is
to
move
in
time
with
your
rock-o-rock-o-rockodile
Capire
il
ritmo
e
farsi
un'altro
ballo
Understand
the
rhythm,
and
dance
a
different
style,
Un'altro
giro
One
more
twirl,
and
let
your
worries
beguile.
Ma
che
razza
di
coccodrillo
sei?
What
kind
of
crocodile
are
you?
Puoi
far
ballare
tutti
noi
You
make
us
all
dance,
it's
true,
Ma
non
si
capisce
cosa
vuoi
But
we
can't
understand
what
you
desire,
Sì
perché
non
ci
spieghi
cosa
vuoi?
Why
not
explain,
set
our
souls
on
fire?
Perché
non
ci
dici
chi
ti
manda
Why
not
tell
us
who
sent
you
here,
Che
razza
di
coccodrillo
sei
What
kind
of
crocodile,
my
dear?
Ve
l'ho
già
detto,
io
sono
il
più
cattivo
I
told
you
before,
I'm
the
baddest
one
around,
Io
vi
do
il
tempo,
anzi,
il
tempo
sono
io
I
give
you
the
time,
in
fact,
I
am
time
unbound.
Il
tempo
a
volte
è
strano,
ma
il
tempo
è
galantuomo
Time
can
be
strange,
but
it's
always
fair,
Io
non
v'imbroglio,
ma
non
mi
si
può
imbrogliare
I
won't
deceive
you,
but
with
me,
no
one
can
dare.
Io
vado
piano,
ma
non
mi
si
può
fermare
I
move
slowly,
but
I
cannot
be
stopped,
Dà
tempo
al
tempo,
e
i
conti
devono
tornare
Give
time
to
time,
and
the
accounts
will
be
swapped.
Seguite
il
ritmo
Follow
the
rhythm's
call,
E
andate
a
tempo
col
vostro
cocco-cocco-coccodrillo
And
move
in
time
with
your
rock-o-rock-o-rockodile
A
volte
piango,
non
mi
vergogno
a
dirlo
Sometimes
I
cry,
I'm
not
ashamed
to
say,
Ma
son
tutte
lacrime
di
cocco-cocco-coccodrillo
But
they
are
just
tears
of
a
rock-o-rock-o-rockodile's
display,
Ma
son
solo
lacrime
di
cocco-cocco-coccodrillo
Just
tears
of
a
rock-o-rock-o-rockodile's
sway.
Io
vi
do
il
tempo
ma
sono
un
coccodrillo
I
give
you
time,
but
I'm
a
crocodile,
Sono
un
galantuomo
ma
sono
un
coccodrillo
I'm
a
gentleman,
but
I'm
a
crocodile,
E
a
volte
piango,
non
mi
vergogno
a
dirlo
And
sometimes
I
cry,
I'm
not
ashamed
to
say,
Ma
son
solo
lacrime
di
cocco-cocco-coccodrillo
But
they
are
just
tears
of
a
rock-o-rock-o-rockodile's
display,
Ma
son
tutte
lacrime
di
cocco-cocco-coccodrillo
Just
tears
of
a
rock-o-rock-o-rockodile's
sway.
Andate
a
tempo
col
vostro
coccodrillo
Move
in
time
with
your
crocodile,
Avanti
a
tempo
col
vostro
coccodrillo
Forward
in
time
with
your
crocodile,
Cocco-cocco-coccodrillo
Rock-o-rock-o-rockodile,
Sono
un
galantuomo
ma
sono
un
coccodrillo
I'm
a
gentleman,
but
I'm
a
crocodile.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.