Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sbandato
Vom Weg abgekommen
Io
che
sbando
con
l'armonica
Ich,
der
mit
der
Mundharmonika
vom
Weg
abkommt
Perché
sei
lontana
Weil
du
fern
bist
Perché
vivi
su
una
nuvola
Weil
du
auf
einer
Wolke
lebst
Metropolitana
einer
großstädtischen
E
attraversi
i
viali
Und
du
durchquerst
die
Alleen
Di
città
distratte
zerstreuter
Städte
Tra
rumori
sempre
uguali
Zwischen
immer
gleichen
Geräuschen
Manifesti
e
frasi
fatte
Plakaten
und
abgedroschenen
Phrasen
Idee,
bandiere,
che
non
mi
dicono
niente
Ideen,
Flaggen,
die
mir
nichts
sagen
Io
sono
sbandato
e
cerco
te
solamente
Ich
bin
vom
Weg
abgekommen
und
suche
nur
dich
Io
che
sbando
con
la
musica
Ich,
der
mit
der
Musik
vom
Weg
abkommt
Di
periferia
aus
der
Vorstadt
Io
tagliato
fuori
dai
cortei
Ich,
abgeschnitten
von
den
Umzügen
Che
vanno
via
die
vorbeiziehen
Con
le
verità
Mit
den
Wahrheiten
Di
una
sola
parte
nur
einer
Seite
Con
gli
slogan
della
gente
Mit
den
Slogans
der
Leute
Che
è
convinta
ed
urla
forte
die
überzeugt
sind
und
laut
schreien
Idee,
bandiere,
che
non
mi
dicono
niente
Ideen,
Flaggen,
die
mir
nichts
sagen
Io
sono
sbandato
e
cerco
te
solamente
Ich
bin
vom
Weg
abgekommen
und
suche
nur
dich
Perché
io
non
credo
agli
eroi
Denn
ich
glaube
nicht
an
Helden
Perché
tu
sei
quella
che
sei
Denn
du
bist
die,
die
du
bist
Alle
veglie
anti
America
Zu
den
Anti-Amerika-Mahnwachen
Quasi
più
nessuno
fast
niemand
mehr
Tutti
quanti
alla
carica
Alle
Mann
zum
Angriff
Dei
cento
e
uno
der
Hundertundein
Come
cambia
il
mondo
Wie
sich
die
Welt
verändert
Come
passa
il
tempo
Wie
die
Zeit
vergeht
E
tu
lì
su
quella
nuvola
Und
du
dort
auf
jener
Wolke
Con
i
tuoi
capelli
al
vento
mit
deinen
Haaren
im
Wind
Idee,
bandiere
che
non
mi
dicono
niente
Ideen,
Flaggen,
die
mir
nichts
sagen
Io
amo
soltanto
e
cerco
te
solamente
Ich
liebe
nur
und
suche
nur
dich
Raduni
e
gare
a
chi
è
più
intelligente
Treffen
und
Wettbewerbe,
wer
intelligenter
ist
Io
sono
sbandato
e
cerco
te
solamente
Ich
bin
vom
Weg
abgekommen
und
suche
nur
dich
Perché
io
non
credo
agli
eroi
Denn
ich
glaube
nicht
an
Helden
Perché
tu
sei
quella
che
sei
Denn
du
bist
die,
die
du
bist
Idee,
bandiere
che
non
mi
dicono
niente
Ideen,
Flaggen,
die
mir
nichts
sagen
Io
sono
sbandato
e
cerco
te
solamente
Ich
bin
vom
Weg
abgekommen
und
suche
nur
dich
Io
che
sbando
con
l'armonica
Ich,
der
mit
der
Mundharmonika
vom
Weg
abkommt
Perché
sei
lontana
Weil
du
fern
bist
Perché
vivi
su
una
nuvola
Weil
du
auf
einer
Wolke
lebst
Perché
tu
sei
quella
che
sei
Denn
du
bist
die,
die
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.