Edoardo Bennato - Tira a campare - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Tira a campare




Tira a campare
Carry on Living
è bella, lo so che è bella
Yes, it's beautiful, I know it's beautiful
È la mia città
It's my city
è stanca ed ammalata
Yes, it's tired and sick
E forse non vivrà
And maybe it won't live
lo so che va di male in peggio
Yes, I know it's going from bad to worse
lo so qui è tutto un arrembaggio
Yes, I know it's all a battleground here
Qui si dice: tira a campare
Here they say: carry on living
Tanto niente cambierà, si dice
Because nothing will change, they say
Tira a campare, non cambierà
Carry on living, it won't change
Tutto passa bene o male
Everything goes by for better or for worse
Ma per noi non cambierà, si dice
But for us it won't change, they say
Tira a campare, non cambierà
Carry on living, it won't change
Tutto passa bene o male
Everything goes by for better or for worse
Ma per noi non cambierà
But for us it won't change
Io che sono nato, io che ho vissuto
I who was born, I who lived
In mezzo a questa gente
Among these people
Io a volte straniero in queste strade
I sometimes a stranger in these streets
Dove non funziona niente
Where nothing works
lo so l'avevo detto io stesso
Yes, I know I said it myself
Che è sbagliato e che non è giusto
That it's wrong and it's not right
Che si deve fare qualcosa
That something must be done
Ma adesso tu non capirai se dico
But now you won't understand if I say
Tira a campare, non capirai
Carry on living, you won't understand
Pure io che son dottore
Even I who am a doctor
Che ho fatto l'università, dico
Who went to university, yes I say
Tira a campare, è meglio qua
Carry on living, it's better here
Qua almeno, bene o male
Here at least, for better or for worse
C'è ancora un po' d'umanità
There's still a little humanity left
E allora dico anch'io: Tira a campare
And so even I say: Carry on living
È meglio qua, tu che vuoi
It's better here, what do you want?
Tu che ne sai, tu che non ci hai vissuto mai
Who are you to say, you who never lived here?
Io dico: Tira a campare
I say: Carry on living
È meglio qua
Here at least
Qua almeno, bene o male
Here at least, for better or for worse
C'è ancora un po' d'umanità
There's still a little humanity left
E allora dico anch'io: Tira a campare
And so even I say: Carry on living
È meglio qua
It's better here
Qua almeno, bene o male
Here at least, for better or for worse





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.