Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Un aereo per l'Afghanistan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un aereo per l'Afghanistan
Самолёт в Афганистан
Hey,
guarda
quell'aereo
Эй,
смотри,
вон
тот
самолёт,
Che
sta
per
partire
per
l'Afghanistan
Что
вот-вот
улетит
в
Афганистан.
Sembra
la
macchina
del
tempo
Он
словно
машина
времени,
Che
in
sole
poche
ore
ti
trasporterà
Что
всего
за
пару
часов
перенесёт
тебя
Lontano,
verso
il
passato,
fino
a
mille
anni
fa
Далеко,
в
прошлое,
на
тысячу
лет
назад.
Sembra
un
film
di
fantascienza
Похоже
на
фантастический
фильм,
Ma
non
è
sicuro
che
ti
piacerà
Но
не
факт,
что
тебе
понравится.
Sembra
il
nostro
medioevo
Словно
наше
Средневековье,
Ma
non
è
finzione,
questa
è
la
realtà
Но
это
не
выдумка,
это
реальность.
Questa
è
l'alba
del
duemila
in
Afghanistan!
Вот
он,
рассвет
двухтысячных
в
Афганистане!
Nono
reggimento
di
soldati
italiani
Девятый
полк
итальянских
солдат
Nell'inferno
di
Kabul
В
аду
Кабула.
Strumento
di
aggressione
o
missione
di
pace?
Орудие
агрессии
или
миротворческая
миссия?
Cos'è
decidilo
tu
Решай
сама.
Tu
che
cerchi
ogni
sera
nuove
emozioni
Ты,
что
каждый
вечер
ищешь
новых
эмоций
Nello
show
del
telegiornale
В
шоу
новостей,
O
tu
che
metti
in
scena
la
rivoluzione
Или
ты,
что
устраиваешь
революцию
Nel
teatrino
di
un
centro
sociale
В
театре
социального
центра.
Hey,
guarda
quei
ragazzi
Эй,
посмотри
на
этих
ребят,
Bene
equipaggiati
che
stanno
per
andare
Хорошо
экипированных,
готовых
идти,
E
altri
bene
addestrati
И
других,
хорошо
обученных,
A
recitare
slogan
per
farli
ritornare
Выкрикивать
лозунги,
чтобы
вернуть
их
назад.
Chi
è
che
ha
in
mano
i
fili
e
che
li
fa
ballare?
Кто
же
дёргает
за
ниточки
и
заставляет
их
плясать?
Nono
reggimento
di
soldati
italiani
Девятый
полк
итальянских
солдат
Nell'inferno
di
Kabul
В
аду
Кабула.
Strumento
di
aggressione
o
missione
di
pace?
Орудие
агрессии
или
миротворческая
миссия?
Cos'è
decidilo
tu
Решай
сама.
Tu
che
cerchi
ogni
sera
nuove
emozioni
Ты,
что
каждый
вечер
ищешь
новых
эмоций
Nello
show
del
telegiornale
В
шоу
новостей,
O
tu
che
metti
in
scena
la
rivoluzione
Или
ты,
что
устраиваешь
революцию
Nel
teatrino
di
un
centro
sociale
В
театре
социального
центра.
Nono
reggimento
di
soldati
italiani
Девятый
полк
итальянских
солдат
Nell'inferno
di
Kabul
В
аду
Кабула.
Strumento
di
aggressione
o
missione
di
pace?
Орудие
агрессии
или
миротворческая
миссия?
Cos'è
decidilo
tu
Решай
сама.
Tu
che
hai
le
idee
chiare
spiega
a
chi
ce
l'ha
confuse
Ты,
у
которой
всё
ясно,
объясни
тем,
у
кого
всё
запутано,
Lì
che
cosa
sta
a
fare?
Что
он
там
делает?
E
in
nome
di
che
colpa
o
di
che
ideale
И
во
имя
какой
вины
или
какого
идеала
Corre
il
rischio
di
farsi
ammazzare
Рискует
быть
убитым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.