Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un giorno credi
Eines Tages glaubst du
Un
giorno
credi
di
essere
giusto
Eines
Tages
glaubst
du,
gerecht
zu
sein
E
di
essere
un
grande
uomo
Und
ein
großer
Mann
zu
sein
In
un
altro
ti
svegli
e
devi
An
einem
anderen
wachst
du
auf
und
musst
Cominciare
da
zero
Bei
null
anfangen
Situazioni
che
stancamente
Situationen,
die
müde
Si
ripetono
senza
tempo
Sich
zeitlos
wiederholen
Una
musica
per
pochi
amici
Eine
Musik
für
wenige
Freunde
Come
tre
anni
fa
Wie
vor
drei
Jahren
A
questo
punto
non
devi
lasciare
An
diesem
Punkt
darfst
du
nicht
aufgeben
Qui
la
lotta
è
più
dura
ma
tu
Hier
ist
der
Kampf
härter,
aber
du
Se
le
prendi
di
santa
ragione
Wenn
du
es
mit
voller
Wucht
spürst
Insisti
di
più
Bestehst
noch
mehr
darauf
Sei
testardo,
questo
è
sicuro
Du
bist
stur,
das
ist
sicher
Quindi
ti
puoi
salvare
ancora
Also
kannst
du
dich
noch
retten
Metti
tutta
la
forza
che
hai
Gib
all
die
Kraft,
die
du
hast
Nei
tuoi
fragili
nervi
In
deine
zerbrechlichen
Nerven
Quando
ti
alzi
e
ti
senti
distrutto
Wenn
du
aufstehst
und
dich
zerstört
fühlst
Fatti
forza
e
va
incontro
al
tuo
giorno
Nimm
dir
Mut
und
geh
deinem
Tag
entgegen
Non
tornar
sui
tuoi
soliti
passi
Kehre
nicht
zu
deinen
gewohnten
Schritten
zurück
Basterebbe
un
istante
Ein
Augenblick
würde
genügen
Mentre
tu
sei
l'assurdo
in
persona
Während
du
die
Absurdität
in
Person
bist
E
ti
vedi
già
vecchio
e
scadente
Und
dich
schon
alt
und
abgenutzt
siehst
Raccontare
a
tutta
la
gente
Erzählst
du
allen
Leuten
Del
tuo
falso
incidente
Von
deinem
falschen
Unfall
Mentre
tu
sei
l'assurdo
in
persona
Während
du
die
Absurdität
in
Person
bist
E
ti
vedi
già
vecchio
e
scadente
Und
dich
schon
alt
und
abgenutzt
siehst
Raccontare
a
tutta
la
gente
Erzählst
du
allen
Leuten
Del
tuo
falso
incidente
Von
deinem
falschen
Unfall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrizio Trampetti, Edoardo Bennato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.