Edoardo Bennato - Vita Da Pirata - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edoardo Bennato - Vita Da Pirata




Vita Da Pirata
A Pirate's Life
Ho solcato i sette mari su una nave di pirati,
I've sailed the seven seas upon a pirate's ship,
Dai Caraibi fino al Polo Nord
From the Caribbean to the North Pole,
Certe volte con destrezza sono andato all'arembaggio
Sometimes with skill I boarded,
Altre ho naufragato in mezzo ai guai
Other times I wrecked amidst the troubles.
Nella scia delle sirene, con gli squali alle calcagna
In the wake of the sirens, with sharks on my heels,
Chissa in quale porto mi ritroverò?
Who knows in which port I will find myself?
Forse a New York dei desideri
Maybe in New York of desires,
O a San Francisco senza freni
Or in San Francisco without brakes,
Forse a Manila nella tempesta
Maybe in Manila in the storm,
O ad Acapulco sempre in festa
Or in Acapulco always partying.
Sempre in cerca di avventure, notti e giorni a navigare
Always seeking adventures, navigating nights and days,
E' una febbre che non passa mai
It's a fever that never goes away,
E confesso il mio peccato, io non mi accontento mai
And I confess my sin, I am never satisfied,
E non c'è pazzia che non farei
And there is no madness that I would not do.
La ragazza del disegno non è un'immaginazione
The girl in the drawing is not an imagination,
E lo so che prima o poi la incontrerò
And I know that sooner or later I will meet her.
Forse a Trieste tra le frontiere
Maybe in Trieste between borders,
O a Barcellona in un cortile
Or in Barcelona in a courtyard,
Forse a Giacarta dietro un mistero
Maybe in Jakarta behind a mystery,
O a Seattle nel futuro
Or in Seattle in the future,
O forse a Bari, Rio De Janeiro
Or perhaps in Bari, Rio De Janeiro,
Copenaghen o a Dublino
Copenhagen or Dublin,
O forse a Napoli, sempre la stessa, che si esalta, che si detesta
Or perhaps in Naples, always the same, which gets excited, which is detested.
Tra le promesse degli invasori
Between the promises of the invaders
E tra gli agguati degli indiani
And between the ambushes of the Indians,
Tra le scintille dei vulcani
Between the sparks of the volcanoes
E il mare nero di Bagnoli
And the black sea of Bagnoli,
Da quella rabbia dov'è iniziata
From that rage where it began
Questa mia vita da pirata
This my life as a pirate.





Авторы: Edoardo Bennato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.