Текст и перевод песни Edson Gomes - Linda
Democracia,
vem
libertar
esse
povo
brasileiro
Демократия,
приди,
освободи
этот
бразильский
народ
Democracia,
vem
libertar,
vem
libertar
Демократия,
приди,
освободи,
приди,
освободи
Democracia,
vem
libertar
esse
povo
brasileiro
Демократия,
приди,
освободи
этот
бразильский
народ
Democracia,
vem
libertar,
vem
libertar
Демократия,
приди,
освободи,
приди,
освободи
Aqui
tu
existe,
mas
nunca
saíste
do
papel
Здесь
ты
существуешь,
но
ты
никогда
не
сходила
с
бумаги
Aqui
tu
existe,
porém
ninguém
nunca
te
viu
Здесь
ты
существуешь,
но
тебя
никто
никогда
не
видел
Aqui
tu
existe,
mas
nunca
saíste
do
papel
Здесь
ты
существуешь,
но
ты
никогда
не
сходила
с
бумаги
Aqui
tu
existe,
mas...
Здесь
ты
существуешь,
но...
Onde
estás,
onde
estás,
prisioneira
Где
же
ты,
где
же
ты,
пленница?
Quero
fazer
greve
e
não
posso
(Não
posso)
Я
хочу
бастовать,
но
не
могу
(Не
могу)
Quero
sonhar
e
não
posso
sonhar
Хочу
мечтать,
и
не
могу
мечтать
Quero
gritar
e
não
posso
Хочу
кричать,
и
не
могу
Reivindicar,
eu
não
posso
(Não
posso)
Требовать
своего,
я
не
могу
(Не
могу)
Me
rebelar,
eu
não
posso
me
rebelar
Бунтовать,
я
не
могу
бунтовать
Quero
protestar
e
não
posso
Хочу
протестовать,
и
не
могу
Aqui
tu
existe,
mas
nunca
saíste
do
papel
Здесь
ты
существуешь,
но
ты
никогда
не
сходила
с
бумаги
Aqui
tu
existe,
porém
ninguém
nunca
te
viu
Здесь
ты
существуешь,
но
тебя
никто
никогда
не
видел
Aqui
tu
existe,
mas
nunca
saíste
do
papel
Здесь
ты
существуешь,
но
ты
никогда
не
сходила
с
бумаги
Aqui
tu
existe,
mas...
Здесь
ты
существуешь,
но...
Onde
estás,
onde
estás
Где
же
ты,
где
же
ты?
E
lá
no
papel
И
там,
на
бумаге
Tu
és
linda,
és
tão
bonita
Ты
прекрасна,
ты
так
красива
Lá
no
papel
Там,
на
бумаге
Tu
és
linda,
és
tão
bonita
Ты
прекрасна,
ты
так
красива
E
lá
no
papel
И
там,
на
бумаге
És
linda,
és
linda,
linda
Ты
прекрасна,
прекрасна,
прекрасна
Aqui
tu
existe,
mas
nunca
saíste
do
papel
Здесь
ты
существуешь,
но
ты
никогда
не
сходила
с
бумаги
Aqui
tu
existe,
porém
ninguém
nunca
te
viu
Здесь
ты
существуешь,
но
тебя
никто
никогда
не
видел
Aqui
tu
existe,
mas
nunca
saíste
do
papel
Здесь
ты
существуешь,
но
ты
никогда
не
сходила
с
бумаги
Aqui
tu
existe,
mas...
Здесь
ты
существуешь,
но...
Onde
estás,
onde
estás,
prisioneira
Где
же
ты,
где
же
ты,
пленница?
Quero
fazer
greve
e
não
posso
(Não
posso)
Я
хочу
бастовать,
но
не
могу
(Не
могу)
Quero
sonhar
e
não
posso
sonhar
Хочу
мечтать,
и
не
могу
мечтать
Quero
gritar
e
não
posso
Хочу
кричать,
и
не
могу
Reivindicar,
eu
não
posso
(Não
posso)
Требовать
своего,
я
не
могу
(Не
могу)
Me
rebelar,
eu
não
posso
me
rebelar
Бунтовать,
я
не
могу
бунтовать
Eu
quero
protestar
e
não
posso
Хочу
протестовать,
и
не
могу
Aqui
tu
existe,
mas
nunca
saíste
do
papel
Здесь
ты
существуешь,
но
ты
никогда
не
сходила
с
бумаги
Aqui
tu
existe,
porém
ninguém
nunca
te
viu
Здесь
ты
существуешь,
но
тебя
никто
никогда
не
видел
Aqui
tu
existe,
mas
nunca
saíste
do
papel
Здесь
ты
существуешь,
но
ты
никогда
не
сходила
с
бумаги
Aqui
tu
existe,
mas...
Здесь
ты
существуешь,
но...
Onde
estás,
onde
estás
Где
же
ты,
где
же
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson Silva Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.