Текст и перевод песни Edson Gomes - Perdido de Amor (Ao Vivo)
Perdido de Amor (Ao Vivo)
Потерянный в любви (концерт)
Fiquei
louco
de
amor
Я
схожу
с
ума
от
любви,
Vem
me
namorar,
girl
Встречайся
со
мной,
детка.
Estou
perdido
de
amor
Я
потерян
в
любви,
Vem
me
namorar,
céu
Встречайся
со
мной,
милая.
Preciso
segurar
essa
onda
Мне
нужно
удержаться
на
этой
волне,
Que
quer
me
afogar
Которая
хочет
меня
поглотить.
Preciso
segurar
essa
onda
Мне
нужно
удержаться
на
этой
волне,
Que
quer
me
afogar
Которая
хочет
меня
поглотить.
E
foi
com
o
beijo
que
a
morena
meu
deu
Именно
поцелуй
этой
брюнетки,
E
foi
com
o
beijo
que
a
morena
meu
deu
Именно
поцелуй
этой
брюнетки,
Foi
nesse
beijo
que
aconteceu
Именно
в
этом
поцелуе
все
и
случилось.
Foi
no
abraço
que
a
morena
me
deu
Именно
в
объятиях
этой
брюнетки,
Foi
no
abraço
que
a
morena
me
deu
Именно
в
объятиях
этой
брюнетки,
Foi
nesse
abraço
que
aconteceu
Именно
в
этих
объятиях
все
и
случилось.
Menina
bacana,
que
rola
na
cama,
me
namora
Классная
девчонка,
которая
зажигательно
любит,
встречайся
со
мной,
(Me
namora,
me
namora,
me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
Menina
bacana,
que
rola
na
cama
Классная
девчонка,
которая
зажигательно
любит,
Me
namora,
uôh-ôh-ôah
Встречайся
со
мной,
уо-о-оа.
(Me
namora,
me
namora,
me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
(E
eu
quero
ouvir
Salvador
no
Gogó
da
Ema,
como
é
que
é?)
(И
я
хочу
услышать
Сальвадор
в
Гого
да
Эма,
как
тебе
такое?)
Fiquei
louco
de
amor
Я
схожу
с
ума
от
любви,
Vem
me
namorar,
girl
(Eu
também
fiquei)
Встречайся
со
мной,
детка
(Я
тоже).
Estou
perdido
de
amor
Я
потерян
в
любви,
Vem
me
namorar,
céu
(Hey)
Встречайся
со
мной,
милая
(Эй).
Menina
bacana,
que
rola
na
cama,
me
namora
Классная
девчонка,
которая
зажигательно
любит,
встречайся
со
мной,
(Me
namora,
me
namora,
me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
Menina
bacana,
que
rola
na
cama
Классная
девчонка,
которая
зажигательно
любит,
Me
namora,
uôh-ôh-ôah
Встречайся
со
мной,
уо-о-оа.
(Me
namora,
me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной).
Fiquei
louco
de
amor
Я
схожу
с
ума
от
любви,
Vem
me
namorar,
girl
Встречайся
со
мной,
детка.
Estou
perdido
de
amor
Я
потерян
в
любви,
Vem
me
namorar,
céu
(Êh-êh-hey)
Встречайся
со
мной,
милая
(Э-э-эй).
(Rastaman
vibration)
(Растаманские
вибрации)
(C'mon,
baby!)
(Давай,
детка!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson Silva Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.