Edson & Hudson feat. Simone Mendes - Te troquei pelos bares (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Te troquei pelos bares (Ao Vivo) - Edson & Hudson перевод на немецкий




Te troquei pelos bares (Ao Vivo)
Ich hab dich gegen die Kneipen getauscht (Live)
Por que ligou? Por que ligou?
Warum hast du angerufen? Warum hast du angerufen?
Se a frase que me manda embora
Wenn der Satz, der mich wegschickt
Sempre sai da sua boca
Immer aus deinem Mund kommt
Ontem você fez a minha mala
Gestern hast du meinen Koffer gepackt
Jogou na porta da sala e disse: Sai daqui
Hast ihn an die Zimmerhaustür geworfen und gesagt: Raus hier
Contou que solteirou pra suas amigas
Hast deinen Freundinnen erzählt, du bist wieder solo
Com a voz feliz da vida e eu sofrendo ali
Mit glücklicher Stimme, während ich leiden musste
Foi como se o teto desabasse
Das war, als würde das Dach einstürzen
rasgando nossa história
Du hast unsere Geschichte zerrissen
E jogando nos ares
Und in die Luft geworfen
Te troquei pelos bares
Ich hab dich gegen Kneipen getauscht
dois dias dormindo no carro
Schlafe seit zwei Tagen im Auto
A cerveja e o cigarro é minha companhia
Bier und Zigaretten sind meine Begleiter
Meu salário nos finalmente
Mein Gehalt landet bei "Endlich"-Lokalen
Ou encho o tanque da mente, ou o tanque de gasolina
Entweder ich tanke meinen Geist voll oder Benzin
A sua saudade chegou tarde
Deine Sehnsucht kam zu spät
A terapia com o garçom
Die Therapie beim Kellner
Botou as coisas nos lugares
Hat die Dinge zurechtgerückt
Te troquei pelos bares
Ich hab dich gegen Kneipen getauscht
Simone (Edson e Hudson)
Simone (Edson und Hudson)
'Tamo junto, hein?
Wir sind dabei, oder?
Por que ligou? Por que ligou?
Warum hast du angerufen? Warum hast du angerufen?
Se a frase que me manda embora
Wenn der Satz, der mich wegschickt
Sempre sai da sua boca
Immer aus deinem Mund kommt
Ontem você fez a minha mala
Gestern hast du meinen Koffer gepackt
Jogou na porta da sala e disse: Sai daqui
Hast ihn an die Zimmerhaustür geworfen und gesagt: Raus hier
Contou que solteirou pra suas amigas
Hast deinen Freundinnen erzählt, du bist wieder solo
Com uma voz feliz da vida e eu sofrendo ali
Mit glücklicher Stimme, während ich leiden musste
Foi como se o teto desabasse
Das war, als würde das Dach einstürzen
rasgando nossa história
Du hast unsere Geschichte zerrissen
Jogando nos ares
Hast in die Luft geworfen
Te troquei pelos bares
Ich hab dich gegen Kneipen getauscht
dois dias dormindo no carro
Schlafe seit zwei Tagen im Auto
A cerveja e o cigarro é minha companhia
Bier und Zigaretten sind meine Begleiter
Meu salário no finalmente
Mein Gehalt landet bei "Endlich"-Lokalen
Ou encho o tanque da mente, ou o tanque de gasolina
Entweder ich tanke meinen Geist voll oder Benzin
A sua saudade chegou tarde
Deine Sehnsucht kam zu spät
A terapia com o garçom
Die Therapie beim Kellner
Botou as coisas nos lugares
Hat die Dinge zurechtgerückt
Te troquei pelos bares
Ich hab dich gegen Kneipen getauscht
Te troquei pelos bares
Ich hab dich gegen Kneipen getauscht
dois dias dormindo no carro
Schlafe seit zwei Tagen im Auto
A cerveja e o cigarro é minha companhia
Bier und Zigaretten sind meine Begleiter
Meu salário nos finalmente
Mein Gehalt landet bei "Endlich"-Lokalen
Ou encho o tanque da mente, ou o tanque de gasolina
Entweder ich tanke meinen Geist voll oder Benzin
A sua saudade chegou tarde
Deine Sehnsucht kam zu spät
A terapia com o garçom
Die Therapie beim Kellner
Botou as coisas nos lugares
Hat die Dinge zurechtgerückt
Te troquei pelos... bares
Ich hab dich gegen... Kneipen getauscht
Uh, mais e mais!
Oh, mehr und mehr!
Uh!
Oh!





Авторы: Fatima Leao, Marcus Vinicius Miranda Da Silva, Vinicius Leao, Waleria Leao De Moraes, Gabriel Leao, Guilherme De Andrade Prado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.