Текст и перевод песни Edson & Hudson - 24 Horas de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24 Horas de Amor
24 часа любви
Quando
acordei
pela
manhã
Когда
я
проснулся
утром,
Senti
o
perfume
que
há
muito
Я
почувствовал
аромат,
который
так
долго,
Muito
tempo
não
sentia
Так
долго
не
чувствовал.
Olhei
depressa
ao
meu
redor
Быстро
огляделся,
E
apalpei
o
seu
lugar
em
nossa
cama
tão
vazia
И
потрогал
твоё
место
в
нашей
пустой
кровати.
Eu
que
cheguei
de
um
sono
bom
Я,
проснувшись
после
сладкого
сна,
Chorei
ao
ver
tudo
acabado
Заплакал,
увидев,
что
всё
кончено.
Tanto
amor,
tanta
doçura
Столько
любви,
столько
нежности,
Mas
o
perfume
era
real
Но
аромат
был
настоящим,
Que
acreditei
estar
ali
sua
presença
de
ternura
И
я
поверил,
что
ты
здесь,
рядом
со
мной,
моя
нежная.
E
de
repente
vi
você
sair
com
a
toalha
no
seu
corpo
И
вдруг
я
увидел
тебя,
выходящую
с
полотенцем
на
теле,
E
se
agarrar
em
mim
И
прижимающуюся
ко
мне,
Como
nos
velhos
tempos
de
amor
tão
louco
Как
в
старые
добрые
времена
нашей
безумной
любви.
Nada
mais
sei
de
nós
Я
больше
ничего
не
помню,
Porque
morremos
abraçados
no
desejo
Потому
что
мы
умерли
в
объятиях
желания,
Na
doação
total
В
полной
отдаче,
Perdidos
na
loucura
destes
beijos
Потерянные
в
безумии
этих
поцелуев.
A
tarde
nos
supreendeu
Нас
застал
вечер,
E
no
delírio
do
desejo,
nem
um
pouco
mais
dormimos
И
в
бреду
желания
мы
больше
не
спали,
Porque
o
amor
pedia
bis
Потому
что
любовь
просила
добавки,
E
outra
vez
nos
abraçamos
И
мы
снова
обнялись,
Tudo
de
novo
repetimos
Всё
повторили
заново.
E
neste
fogo
da
paixão
И
в
этом
огне
страсти
Vivemos
24
horas
sem
sair
de
nossa
alcova
Мы
прожили
24
часа,
не
выходя
из
нашей
спальни.
Mas
o
perfume
era
real
Но
аромат
был
настоящим,
Que
acreditei
estar
ali
sua
presença
de
ternura
И
я
поверил,
что
ты
здесь,
рядом
со
мной,
моя
нежная.
E
de
repente
vi
você
sair
com
a
toalha
no
seu
corpo
И
вдруг
я
увидел
тебя,
выходящую
с
полотенцем
на
теле,
E
se
agarrar
em
mim
И
прижимающуюся
ко
мне,
Como
nos
velhos
tempos
de
amor
tão
louco
Как
в
старые
добрые
времена
нашей
безумной
любви.
Nada
mais
sei
de
nós
Я
больше
ничего
не
помню,
Porque
morremos
abraçados
no
desejo
Потому
что
мы
умерли
в
объятиях
желания,
Na
doação
total
В
полной
отдаче,
Perdidos
na
loucura
destes
beijos
Потерянные
в
безумии
этих
поцелуев.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.