Edson & Hudson feat. Chitãozinho & Xororó - Alô - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Alô - Ao Vivo - Edson & Hudson , Chitãozinho & Xororó перевод на немецкий




Alô - Ao Vivo
Hallo - Live
Alô
Hallo
ligando pra saber como você está
Ich rufe an, um zu wissen, wie es dir geht
Eu tava à toa e por isso resolvi ligar
Ich hatte nichts zu tun und entschied anzurufen
Pra contar que sonhei com você
Um dir zu erzählen, dass ich von dir geträumt habe
Alô
Hallo
É tão bom ouvir de novo a sua voz
Es ist so schön, deine Stimme wieder zu hören
Apesar da distância que entre nós
Trotz der Entfernung zwischen uns
Tem uma coisa que eu preciso dizer
Da ist etwas, das ich dir sagen muss
Na verdade, eu liguei
Ehrlich gesagt, ich rief an
Esse sonho inventei pra te ouvir
Ich erfand diesen Traum, um dich zu hören
E pra contar que chorei
Und um zu sagen, dass ich geweint habe
E a solidão tava doendo em mim
Und die Einsamkeit in mir schmerzte
Ou, ah! Eu menti pra não sofrer
Oh, ah! Ich log nur, um nicht zu leiden
Ou, ah! Eu queria te dizer
Oh, ah! Ich wollte dir nur sagen
morrendo de saudade de você
Ich sterbe vor Sehnsucht nach dir
Alô
Hallo
ligando pra saber como você está
Ich rufe an, um zu wissen, wie es dir geht
Eu tava à toa e por isso resolvi ligar
Ich hatte nichts zu tun und entschied anzurufen
Pra contar que sonhei com você
Um dir zu erzählen, dass ich von dir geträumt habe
Alô
Hallo
É tão bom ouvir de novo a sua voz
Es ist so schön, deine Stimme wieder zu hören
Apesar da distância que entre nós
Trotz der Entfernung zwischen uns
Tem uma coisa que eu preciso dizer
Da ist etwas, das ich dir sagen muss
Na verdade, eu liguei
Ehrlich gesagt, ich rief an
Esse sonho inventei pra te ouvir
Ich erfand diesen Traum, um dich zu hören
E pra contar que chorei
Und um zu sagen, dass ich geweint habe
Que a solidão tava doendo em mim (todo mundo)
Dass die Einsamkeit in mir schmerzte (alle zusammen)
Uô, ah! Eu menti pra não sofrer
Oh, ah! Ich log nur, um nicht zu leiden
Ou, ah! Eu queria te dizer
Oh, ah! Ich wollte dir nur sagen
morrendo de saudade de você (ê, paixão!)
Ich sterbe vor Sehnsucht nach dir (oh, Leidenschaft!)
Ou, ah! Eu menti pra não sofrer
Oh, ah! Ich log nur, um nicht zu leiden
Uô, ah! Eu queria te dizer
Oh, ah! Ich wollte dir nur sagen
morrendo de saudade de você
Ich sterbe vor Sehnsucht nach dir
morrendo de saudade (de você)
Ich sterbe vor Sehnsucht (nach dir)
De você
Nach dir
Ê, menino!
Hey, Junge!





Авторы: Huelinton Cadorini Silva, Mauricio Gaetani De Pinho, Henrique Adhemar Marques Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.