Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azul - Ao Vivo
Blau - Live
Foi
na
manhã
em
que
eu
te
encontrei
Es
war
am
Morgen,
als
ich
dich
traf
Quando
a
brisa
tocava
tua
doce
pele
Als
die
Brise
deine
süße
Haut
berührte
Teus
olhos
tristes
que
eu
adorei
ver
Deine
traurigen
Augen,
die
ich
zu
sehen
liebte
Na
noite
em
que
eu
te
amei
In
der
Nacht,
in
der
ich
dich
liebte
Quando
em
silêncio,
por
fim,
te
beijei
Als
ich
dich
schließlich
schweigend
küsste
Senti
lá
dentro
nascer
esse
amor
azul
Fühlte
ich
tief
in
mir
diese
blaue
Liebe
geboren
werden
Olho
pro
céu,
em
você
posso
ver
Ich
schaue
zum
Himmel,
in
dir
kann
ich
sehen
A
estrela
que
eu
sempre
sonhei
Den
Stern,
von
dem
ich
immer
träumte
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
Und
diese
Liebe
ist
blau
wie
das
blaue
Meer
Como
no
coração,
uma
doce
ilusão
Wie
im
Herzen,
eine
süße
Illusion
Azul
como
a
lágrima
quando
há
perdão
Blau
wie
die
Träne,
wenn
Vergebung
da
ist
Tão
puro
e
tão
azul
que
entra
no
coração
So
rein
und
so
blau,
dass
es
ins
Herz
dringt
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
Und
diese
Liebe
ist
blau
wie
das
blaue
Meer
Como
o
azul
do
céu
que
ilumina
a
paixão
Wie
das
Blau
des
Himmels,
das
die
Leidenschaft
erhellt
Azul
como
a
estrela
do
meu
coração
Blau
wie
der
Stern
meines
Herzens
Uma
estrela
azul
que
me
enche
de
amor
Ein
blauer
Stern,
der
mich
mit
Liebe
erfüllt
Como
milagre
que
tanto
esperei
Wie
ein
Wunder,
auf
das
ich
so
lange
gewartet
habe
É
a
garota
que
eu
sempre
sonhei,
azul
Sie
ist
das
Mädchen,
von
dem
ich
immer
träumte,
blau
Tua
inocência
que
eu
quero
entender
Deine
Unschuld,
die
ich
verstehen
möchte
Seu
príncipe
azul
eu
serei
Dein
Märchenprinz
werde
ich
sein
São
mil
loucuras
de
amor
com
você
Es
sind
tausend
Liebesverrücktheiten
mit
dir
Raio
de
lua
será
para
mim
azul
Ein
Mondstrahl
wird
für
mich
blau
sein
E
como
a
chuva
pintada
de
azul
Und
wie
der
blau
gemalte
Regen
Sempre
será
só
você
Wirst
immer
nur
du
sein
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
Und
diese
Liebe
ist
blau
wie
das
blaue
Meer
Como
no
coração,
uma
doce
ilusão
Wie
im
Herzen,
eine
süße
Illusion
Azul
como
a
lágrima
quando
há
perdão
Blau
wie
die
Träne,
wenn
Vergebung
da
ist
Tão
puro
e
tão
azul
que
entra
no
coração
So
rein
und
so
blau,
dass
es
ins
Herz
dringt
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
Und
diese
Liebe
ist
blau
wie
das
blaue
Meer
Como
o
azul
do
céu
que
ilumina
a
paixão
Wie
das
Blau
des
Himmels,
das
die
Leidenschaft
erhellt
Azul
como
a
estrela
do
meu
coração
Blau
wie
der
Stern
meines
Herzens
Uma
estrela
azul
que
me
enche
de
amor
Ein
blauer
Stern,
der
mich
mit
Liebe
erfüllt
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
Und
diese
Liebe
ist
blau
wie
das
blaue
Meer
Como
no
coração,
uma
doce
ilusão
Wie
im
Herzen,
eine
süße
Illusion
Azul
como
a
lágrima
quando
há
perdão
Blau
wie
die
Träne,
wenn
Vergebung
da
ist
Tão
puro
e
tão
azul
que
entra
no
coração
So
rein
und
so
blau,
dass
es
ins
Herz
dringt
E
esse
amor
é
azul
como
o
mar
azul
Und
diese
Liebe
ist
blau
wie
das
blaue
Meer
Como
o
azul
do
céu
que
ilumina
a
paixão
Wie
das
Blau
des
Himmels,
das
die
Leidenschaft
erhellt
Azul
como
a
estrela
do
meu
coração
Blau
wie
der
Stern
meines
Herzens
Uma
estrela
azul
que
me
enche
de
amor
Ein
blauer
Stern,
der
mich
mit
Liebe
erfüllt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Avendano Luhrs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.