Edson & Hudson - Cada Volta É Um Recomeço - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edson & Hudson - Cada Volta É Um Recomeço




Cada Volta É Um Recomeço
Каждый Возврат - Новое Начало
Mais uma vez
Снова и снова
Meu coração esquece tudo o que você me fez
Мое сердце забывает все, что ты сделала со мной
E eu volto pra esse amor insano
И я возвращаюсь к этой безумной любви
Sem pensar em mim
Не думая о себе
Pra recomeçar
Чтобы начать все сначала
sabendo o fim
Уже зная конец
Mas, é paixão
Но это страсть
E essas coisas de paixão
И эти вещи, связанные со страстью
Não tem explicação
Не поддаются объяснению
É simplesmente se entregar, deixar acontecer
Это просто отдаться, позволить этому случиться
E eu sempre acabo me envolvendo com você
И я всегда в конечном итоге оказываюсь увлеченным тобой
Nesses desencontros eu insisto em te encontrar
В этих расставаниях я настаиваю на том, чтобы найти тебя
Como se eu partisse pensando em voltar
Как будто я ухожу, уже думая о возвращении
Como se no fundo eu não pudesse existir sem ter você
Как будто в глубине души я не могу существовать без тебя
Toda vez que eu volto eu te vejo sempre igual
Каждый раз, когда я возвращаюсь, я вижу тебя такой же
Como se a saudade fosse a coisa mais banal
Как будто тоска - самая банальная вещь
E eu chegando sempre como um louco
И я всегда прихожу как сумасшедший
Pra dizer que amo você (amo você)
Чтобы сказать, что люблю тебя (люблю тебя)
Que me leve pela vida o coração
Пусть сердце ведет меня по жизни
Como versos pra canção
Как строки песни
Volto prá você, volto pelo amor
Я возвращаюсь к тебе, возвращаюсь ради любви
Não importa se é um sonho pelo avesso
Неважно, если это сон наизнанку
Cada volta é um recomeço
Каждый возврат - это новое начало
Mas, é paixão
Но это страсть
E essas coisas de paixão
И эти вещи, связанные со страстью
Não tem explicação
Не поддаются объяснению
É simplesmente se entregar, deixar acontecer
Это просто отдаться, позволить этому случиться
E eu sempre acabo me envolvendo com você
И я всегда в конечном итоге оказываюсь увлеченным тобой
Nesses desencontros eu insisto em te encontrar
В этих расставаниях я настаиваю на том, чтобы найти тебя
Como se eu partisse pensando em voltar
Как будто я ухожу, уже думая о возвращении
Como se no fundo eu não pudesse existir sem ter você
Как будто в глубине души я не могу существовать без тебя
Toda vez que eu volto eu te vejo sempre igual
Каждый раз, когда я возвращаюсь, я вижу тебя такой же
Como se a saudade fosse a coisa mais banal
Как будто тоска - самая банальная вещь
E eu chegando sempre como um louco
И я всегда прихожу как сумасшедший
Pra dizer que amo você (amo você)
Чтобы сказать, что люблю тебя (люблю тебя)
Eu amo, eu amo, amo voce
Я люблю, я люблю, люблю тебя
Amo você
Люблю тебя
Mais uma vez
Снова и снова
Meu coração esquece tudo o que você me fez
Мое сердце забывает все, что ты сделала со мной





Авторы: Paulo Sergio Valle, Neneo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.