Edson & Hudson - Decida - перевод текста песни на немецкий

Decida - Edson , Hudson перевод на немецкий




Decida
Entscheide dich
Sente aqui comigo no sofá
Setz dich hier zu mir aufs Sofa
E vamos conversar, é hora de abrir o jogo
Und lass uns reden, es ist Zeit, die Karten auf den Tisch zu legen
Nosso amor está indo água abaixo
Unsere Liebe geht den Bach runter
Se deixar virar relaxo, temporal apaga o fogo
Wenn wir es schleifen lassen, löscht ein Sturm das Feuer
Por que você não olha nos meus olhos?
Warum schaust du mir nicht in die Augen?
Seu beijo não tem o mesmo sabor
Dein Kuss hat nicht mehr denselben Geschmack
O seu carinho não me faz dormir
Deine Zärtlichkeit lässt mich nicht einschlafen
Nem sua quando a gente faz amor
Du schwitzt nicht mal, wenn wir uns lieben
Você vai tomar banho sozinha
Du duschst nur noch allein
Na hora do jantar me diz que comeu
Beim Abendessen sagst du mir, du hast schon gegessen
Não novelas e nem liga o som
Schaust keine Serien und machst keine Musik an
Diz que não tem nada bom
Sagst, es gibt nichts Gutes
Que satisfaça o ego seu
Das dein Ego befriedigen würde
Você se esqueceu
Hast du vergessen
Que dentro dessa casa eu existo
Dass ich in diesem Haus existiere
Que em 2002 casou comigo
Dass du mich 2002 geheiratet hast
Por isso exijo uma explicação
Deshalb verlange ich eine Erklärung
Se sou eu que te incomoda
Wenn ich es bin, der dich stört
Pra te fazer feliz fiz o que pude
Um dich glücklich zu machen, tat ich, was ich konnte
Mas o incomodado é que se mude
Aber wer sich gestört fühlt, der muss eben gehen
Você quem vai tomar a decisão
Du bist diejenige, die die Entscheidung treffen wird
(Decida)
(Entscheide dich)
Se vai embora ou ficar comigo
Ob du gehst oder bei mir bleibst
Se vai me respeitar como marido
Ob du mich als Ehemann respektieren wirst
Pois desse jeito não aguentando
Denn so halte ich es nicht mehr aus
Decida
Entscheide dich
Ou pare de uma vez com esse delírio
Oder hör endlich auf mit diesem Wahn
Talvez você precise usar colírio
Vielleicht brauchst du Augentropfen
Pra enxergar o quanto ainda te amo
Um zu sehen, wie sehr ich dich noch liebe
Você se esqueceu
Hast du vergessen
Que dentro desta casa eu existo
Dass ich in diesem Haus existiere
Que em 2002 casou comigo
Dass du mich 2002 geheiratet hast
Por isso exijo uma explicação
Deshalb verlange ich eine Erklärung
Se sou eu que te incomoda
Wenn ich es bin, der dich stört
Pra te fazer feliz fiz o que pude
Um dich glücklich zu machen, tat ich, was ich konnte
Mas o incomodado é que se mude
Aber wer sich gestört fühlt, der muss eben gehen
Você quem vai tomar a decisão
Du bist diejenige, die die Entscheidung treffen wird
Quero ouvir, assim ó
Ich will hören, so hier:
(Decida)
(Entscheide dich)
(Se vai embora ou ficar comigo)
(Ob du gehst oder bei mir bleibst)
(Se vai me respeitar como marido)
(Ob du mich als Ehemann respektieren wirst)
(Pois desse jeito não estou aguentando)
(Denn so halte ich es nicht mehr aus)
Agora eu quero ouvir José Rico
Jetzt will ich José Rico hören
Vai, Rico!
Los, Rico!
Decida
Entscheide dich
Ou pare de uma vez com esse delírio
Oder hör endlich auf mit diesem Wahn
Talvez você precise usar colírio
Vielleicht brauchst du Augentropfen
Pra enxergar o quanto ainda te amo
Um zu sehen, wie sehr ich dich noch liebe





Авторы: Airo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.