Текст и перевод песни Edson & Hudson - Decida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sente
aqui
comigo
no
sofá
Сядь
рядом
со
мной
на
диван
E
vamos
conversar,
é
hora
de
abrir
o
jogo
И
давай
поговорим,
пора
открыть
карты
Nosso
amor
está
indo
água
abaixo
Наша
любовь
идет
ко
дну
Se
deixar
virar
relaxo,
temporal
apaga
o
fogo
Если
позволить
ей
стать
рутиной,
буря
погасит
огонь
Por
que
você
não
olha
nos
meus
olhos?
Почему
ты
не
смотришь
мне
в
глаза?
Seu
beijo
não
tem
o
mesmo
sabor
Твой
поцелуй
не
имеет
прежнего
вкуса
O
seu
carinho
não
me
faz
dormir
Твои
ласки
не
усыпляют
меня
Nem
sua
quando
a
gente
faz
amor
Даже
твои
стоны,
когда
мы
занимаемся
любовью
Você
só
vai
tomar
banho
sozinha
Ты
принимаешь
душ
одна
Na
hora
do
jantar
me
diz
que
já
comeu
Во
время
ужина
говоришь,
что
уже
поела
Não
vê
novelas
e
nem
liga
o
som
Не
смотришь
сериалы
и
не
включаешь
музыку
Diz
que
não
tem
nada
bom
Говоришь,
что
ничего
нет
хорошего
Que
satisfaça
o
ego
seu
Что
могло
бы
удовлетворить
твое
эго
Você
se
esqueceu
Ты
забыла
Que
dentro
dessa
casa
eu
existo
Что
в
этом
доме
существую
я
Que
em
2002
casou
comigo
Что
в
2002
году
ты
вышла
за
меня
замуж
Por
isso
exijo
uma
explicação
Поэтому
я
требую
объяснений
Se
sou
eu
que
te
incomoda
Если
я
тебе
мешаю
Pra
te
fazer
feliz
fiz
o
que
pude
Чтобы
сделать
тебя
счастливой,
я
сделал
все,
что
мог
Mas
o
incomodado
é
que
se
mude
Но
тот,
кому
что-то
мешает,
должен
уйти
Você
quem
vai
tomar
a
decisão
Тебе
принимать
решение
Se
vai
embora
ou
ficar
comigo
Уйдешь
ты
или
останешься
со
мной
Se
vai
me
respeitar
como
marido
Будешь
ли
ты
уважать
меня
как
мужа
Pois
desse
jeito
não
tô
aguentando
Потому
что
так
я
больше
не
могу
Ou
pare
de
uma
vez
com
esse
delírio
Или
прекрати
этот
бред
раз
и
навсегда
Talvez
você
precise
usar
colírio
Возможно,
тебе
нужно
закапать
глазные
капли
Pra
enxergar
o
quanto
ainda
te
amo
Чтобы
увидеть,
как
сильно
я
тебя
еще
люблю
Você
se
esqueceu
Ты
забыла
Que
dentro
desta
casa
eu
existo
Что
в
этом
доме
существую
я
Que
em
2002
casou
comigo
Что
в
2002
году
ты
вышла
за
меня
замуж
Por
isso
exijo
uma
explicação
Поэтому
я
требую
объяснений
Se
sou
eu
que
te
incomoda
Если
я
тебе
мешаю
Pra
te
fazer
feliz
fiz
o
que
pude
Чтобы
сделать
тебя
счастливой,
я
сделал
все,
что
мог
Mas
o
incomodado
é
que
se
mude
Но
тот,
кому
что-то
мешает,
должен
уйти
Você
quem
vai
tomar
a
decisão
Тебе
принимать
решение
Quero
ouvir,
assim
ó
Хочу
услышать,
вот
так
(Se
vai
embora
ou
ficar
comigo)
(Уйдешь
ты
или
останешься
со
мной)
(Se
vai
me
respeitar
como
marido)
(Будешь
ли
ты
уважать
меня
как
мужа)
(Pois
desse
jeito
não
estou
aguentando)
(Потому
что
так
я
больше
не
выдержу)
Agora
eu
quero
ouvir
José
Rico
Теперь
я
хочу
услышать
Жозе
Рико
Vai,
Zé
Rico!
Давай,
Зе
Рико!
Ou
pare
de
uma
vez
com
esse
delírio
Или
прекрати
этот
бред
раз
и
навсегда
Talvez
você
precise
usar
colírio
Возможно,
тебе
нужно
закапать
глазные
капли
Pra
enxergar
o
quanto
ainda
te
amo
Чтобы
увидеть,
как
сильно
я
тебя
еще
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Airo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.