Текст и перевод песни Edson & Hudson - Dois Corações e Uma História
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dois Corações e Uma História
Два сердца и одна история
No
meio
da
conversa
de
um
caso
terminando
Посреди
разговора,
где
отношениям
конец,
Um
fala,
o
outro
escuta
Один
говорит,
другой
молчит,
E
os
olhos
vão
chorando
И
глаза
полны
слез.
A
lógica
de
tudo
Логика
происходящего
É
o
desamor
que
chega
— это
отсутствие
любви,
которое
приходит,
Depois
que
um
descobre
После
того,
как
один
обнаруживает,
Que
o
outro
não
se
entrega
Что
другой
не
отдаётся
полностью.
Quem
vai
sair
arruma
Тот,
кто
уходит,
собирает
As
coisas
põe
na
mala
Вещи,
кладёт
их
в
чемодан,
Enquanto
o
outro
fuma
Пока
другой
курит
Um
cigarro
na
sala
Сигарету
в
зале.
E
o
coração
palhaço
И
сердце-клоун
Começa
a
bater
forte
Начинает
биться
сильнее.
Quem
fica
não
deseja
Тот,
кто
остаётся,
не
желает,
Que
o
outro
tenha
sorte
Чтобы
уходящему
повезло.
E
longe
um
do
outro
И
вдали
друг
от
друга
A
vida
é
toda
errada
Жизнь
совсем
не
та.
O
homem
não
se
importa
Мужчине
всё
равно
Com
a
roupa
amarrotada
На
мятую
одежду.
E
a
mulher
nem
crise
А
женщина,
даже
не
в
кризисе,
Quantas
vezes
chora
Сколько
раз
плачет
A
dor
de
ter
perdido
um
grande
amor
que
foi
embora
От
боли
потери
великой
любви,
которая
ушла.
Mas
quando
vem
a
volta
Но
когда
приходит
возвращение,
O
homem
se
arruma
Мужчина
прихорашивается,
Faz
barba,
lava
o
carro
Бреется,
моет
машину,
Se
banha,
se
perfuma
Принимает
ванну,
душится.
Liga
pro
amigo
Звонит
другу,
Que
tanto
lhe
deu
força
Который
так
поддерживал
его,
E
jura
nunca
mais
И
клянётся,
что
никогда
больше
Que
vai
perder
essa
moça
Не
потеряет
эту
девушку.
E
a
mulher
se
abraça
А
женщина
обнимает
À
mãe,
diz
"obrigado"
Мать,
говорит
"спасибо",
E
põe
aquela
roupa
И
надевает
то
платье,
Que
agrada
ao
seu
amado
Которое
нравится
её
любимому.
E
passa
a
tarde
toda
И
проводит
весь
день,
Cuidando
da
beleza
Заботясь
о
своей
красоте.
Jantar
à
luz
de
velas
Ужин
при
свечах
E
amor
de
sobremesa
И
любовь
на
десерт.
E
perto
um
do
outro
И
рядом
друг
с
другом
A
vida
é
diferente
Жизнь
совсем
другая.
A
solidão
dá
espaço
Одиночество
уступает
место
Pro
amor
que
estava
ausente
Любви,
которой
не
было.
Quem
olha
não
tem
jeito
Кто
видит,
тот
не
может
De
duvidar
agora
Сомневаться
теперь
Da
força
da
paixão
que
tem
dois
corações
e
uma
história
В
силе
страсти,
у
которой
два
сердца
и
одна
история.
E
perto
um
do
outro
И
рядом
друг
с
другом
A
vida
é
diferente
Жизнь
совсем
другая.
A
solidão
dá
espaço
Одиночество
уступает
место
Pro
amor
que
estava
ausente
Любви,
которой
не
было.
Quem
olha
não
tem
jeito
Кто
видит,
тот
не
может
De
duvidar
agora
Сомневаться
теперь
Da
força
da
paixão
que
tem
dois
corações
e
uma
história
В
силе
страсти,
у
которой
два
сердца
и
одна
история.
Da
força
da
paixão
que
tem
dois
corações
e
uma
história
В
силе
страсти,
у
которой
два
сердца
и
одна
история.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Iglesias, Fabio Alonso Salgado, Carlos Danimar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.