Текст и перевод песни Edson & Hudson - Dois Passarinhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dois Passarinhos
Two Little Birds
No
instante
em
que
você
me
beija
The
moment
you
kiss
me
Toda
a
tristeza
chega
ao
fim
All
sadness
comes
to
an
end
Uma
fogueira
acesa
A
fire
is
lit
Ardendo
e
queimando
dentro
de
mim
Burning
and
blazing
inside
of
me
Diz
que
eu
sou
seu
amor
Say
that
I
am
your
love
E
meu
amor
você
é
And
you
are
my
love
Que
encontrei
meu
destino
That
I
have
met
my
destiny
E
que
eu
sou
tudo
que
você
quer
And
that
I
am
everything
you
want
E
quando
você
me
abraça
And
when
you
embrace
me
Eu
de
mais
nada
preciso
I
need
nothing
more
Se
acaso
você
se
afasta
If
you
should
walk
away
Até
me
falta
o
ar
que
respiro
Even
the
air
I
breathe
fails
me
Porque
lhe
dei
meu
amor
Because
I
have
given
you
my
love
E
meu
amor
você
tem
And
you
have
my
love
Eu
não
consigo
ficar
nem
ao
menos
sonhar
I
can't
even
bear
to
dream
Em
amar
outro
alguém
Of
loving
someone
else
Somos
dois
grandes
amigos
We
are
two
great
friends
Essa
é
a
nossa
verdade
That
is
our
truth
E
para
nós
o
respeito
And
for
us
respect
É
o
segredo
da
nossa
amizade
Is
the
secret
of
our
friendship
Nós
somos
dois
passarinhos
We
are
two
little
birds
Se
um
precisa,
o
outro
consola
If
one
needs,
the
other
comforts
Sempre
trocando
carinho
Always
exchanging
affection
Juntinhos
no
fundo
da
nossa
gaiola
Together
in
the
depths
of
our
cage
Nós
somos
dois
passarinhos
We
are
two
little
birds
Se
um
precisa,
o
outro
consola
If
one
needs,
the
other
comforts
Sempre
trocando
carinho
Always
exchanging
affection
Juntinhos
no
fundo
da
nossa
gaiola
Together
in
the
depths
of
our
cage
No
instante
em
que
você
me
beija
The
moment
you
kiss
me
Toda
a
tristeza
chega
ao
fim
All
sadness
comes
to
an
end
Uma
fogueira
acesa
A
fire
is
lit
Ardendo
e
queimando
dentro
de
mim
Burning
and
blazing
inside
of
me
Nós
somos
dois
passarinhos
We
are
two
little
birds
Se
um
precisa,
o
outro
consola
If
one
needs,
the
other
comforts
Sempre
trocando
carinho
Always
exchanging
affection
Juntinhos
no
fundo
da
nossa
gaiola
Together
in
the
depths
of
our
cage
Nós
somos
dois
passarinhos
We
are
two
little
birds
Se
um
precisa,
o
outro
consola
If
one
needs,
the
other
comforts
Sempre
trocando
carinho
Always
exchanging
affection
Juntinhos
no
fundo
da
nossa
gaiola
Together
in
the
depths
of
our
cage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Augusto Cesar Augusto, Gabriel Elizabeth Cardoso Saud Abdala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.