Edson & Hudson - Dois Passarinhos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edson & Hudson - Dois Passarinhos




Dois Passarinhos
Two Little Birds
No instante em que você me beija
The moment you kiss me
Toda a tristeza chega ao fim
All sadness comes to an end
Uma fogueira acesa
A fire is lit
Ardendo e queimando dentro de mim
Burning and blazing inside of me
Diz que eu sou seu amor
Say that I am your love
E meu amor você é
And you are my love
Que encontrei meu destino
That I have met my destiny
E que eu sou tudo que você quer
And that I am everything you want
E quando você me abraça
And when you embrace me
Eu de mais nada preciso
I need nothing more
Se acaso você se afasta
If you should walk away
Até me falta o ar que respiro
Even the air I breathe fails me
Porque lhe dei meu amor
Because I have given you my love
E meu amor você tem
And you have my love
Eu não consigo ficar nem ao menos sonhar
I can't even bear to dream
Em amar outro alguém
Of loving someone else
Somos dois grandes amigos
We are two great friends
Essa é a nossa verdade
That is our truth
E para nós o respeito
And for us respect
É o segredo da nossa amizade
Is the secret of our friendship
Nós somos dois passarinhos
We are two little birds
Se um precisa, o outro consola
If one needs, the other comforts
Sempre trocando carinho
Always exchanging affection
Juntinhos no fundo da nossa gaiola
Together in the depths of our cage
Nós somos dois passarinhos
We are two little birds
Se um precisa, o outro consola
If one needs, the other comforts
Sempre trocando carinho
Always exchanging affection
Juntinhos no fundo da nossa gaiola
Together in the depths of our cage
No instante em que você me beija
The moment you kiss me
Toda a tristeza chega ao fim
All sadness comes to an end
Uma fogueira acesa
A fire is lit
Ardendo e queimando dentro de mim
Burning and blazing inside of me
Nós somos dois passarinhos
We are two little birds
Se um precisa, o outro consola
If one needs, the other comforts
Sempre trocando carinho
Always exchanging affection
Juntinhos no fundo da nossa gaiola
Together in the depths of our cage
Nós somos dois passarinhos
We are two little birds
Se um precisa, o outro consola
If one needs, the other comforts
Sempre trocando carinho
Always exchanging affection
Juntinhos no fundo da nossa gaiola
Together in the depths of our cage





Авторы: Cesar Augusto Cesar Augusto, Gabriel Elizabeth Cardoso Saud Abdala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.