Текст и перевод песни Edson & Hudson - Majestade o Sabiá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Majestade o Sabiá
Majesty the Blackbird
Meus
pensamentos
tomam
formas
e
viajo
My
thoughts
take
shape,
and
I
travel
Vou
pra
onde
Deus
quiser
I
go
wherever
God
wants
Um
video
tape
que
dentro
de
mim
retrata
A
video
tape
that
portrays
within
me
Todo
o
meu
inconsciente
de
maneira
natural
All
my
unconsciousness
naturally
Ah!
Tô
indo
agora
pr'um
lugar
todinho
meu
Ah!
I'm
going
now
to
a
place
all
my
own
Quero
uma
rede
preguiçosa
pra
deitar
I
want
a
hammock
to
lie
down
in
Em
minha
volta
sinfonia
de
pardais
All
around
me,
a
symphony
of
sparrows
Cantando
para
a
majestade,
o
sabiá
Singing
to
His
Majesty,
the
blackbird
A
majestade,
o
sabiá
His
Majesty,
the
blackbird
Tô
indo
agora
tomar
banho
de
cascata
I'm
going
now
to
bathe
in
the
waterfall
Quero
adentrar
nas
matas
aonde
Oxossi
é
o
Deus
I
want
to
go
into
the
jungle
where
Oxossi
is
the
God
Ali
eu
vejo
plantas
lindas
e
selvagens
There
I
see
wild
and
beautiful
plants
Todas
me
dando
passagem
perfumando
o
corpo
meu
All
making
way
for
me,
perfuming
my
body
Ah!
Tô
indo
agora
pr'um
lugar
todinho
meu
Ah!
I'm
going
now
to
a
place
all
my
own
Quero
uma
rede
preguiçosa
pra
deitar
I
want
a
hammock
to
lie
down
in
Em
minha
volta
sinfonia
de
pardais
All
around
me,
a
symphony
of
sparrows
Cantando
para
a
majestade,
o
sabiá
Singing
to
His
Majesty,
the
blackbird
A
majestade,
o
sabiá
His
Majesty,
the
blackbird
Esta
viagem
dentro
de
mim
foi
tão
linda
This
journey
within
me
was
so
beautiful
Vou
voltar
a
realidade
pra
este
mundo
de
Deus
I'll
return
to
reality,
to
this
world
of
God
Pois
o
meu
eu,
este
tão
desconhecido
Because
my
self,
this
great
unknown
Que
jamais
serei
traído
pois
este
mundo
sou
eu
I'll
never
be
betrayed,
for
this
world
is
me
Ah!
Tô
indo
agora
pr'um
lugar
todinho
meu
Ah!
I'm
going
now
to
a
place
all
my
own
Quero
uma
rede
preguiçosa
pra
deitar
I
want
a
hammock
to
lie
down
in
Em
minha
volta
sinfonia
de
pardais
All
around
me,
a
symphony
of
sparrows
Cantando
para
a
majestade,
o
sabiá
Singing
to
His
Majesty,
the
blackbird
A
majestade,
o
sabiá
His
Majesty,
the
blackbird
Ah!
Tô
indo
agora
pr'um
lugar
todinho
meu
Ah!
I'm
going
now
to
a
place
all
my
own
Quero
uma
rede
preguiçosa
pra
deitar
I
want
a
hammock
to
lie
down
in
Em
minha
volta
sinfonia
de
pardais
All
around
me,
a
symphony
of
sparrows
Cantando
para
a
majestade,
o
sabiá
Singing
to
His
Majesty,
the
blackbird
A
majestade,
o
sabiá
His
Majesty,
the
blackbird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.