Merceditas (Merceditas) -
Edson
,
Hudson
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merceditas (Merceditas)
Merceditas (Merceditas)
Recordo
com
saudade
teus
encantos,
mercedita
Ich
erinnere
mich
sehnsüchtig
an
deine
Reize,
mein
Mercedita
Perfumada
flor
bonita,
me
lembro
que
uma
vez
Du
duftende,
schöne
Blume,
ich
erinnere
mich,
dass
ich
dich
einmal
A
conheci
num
campo
muito
longe
numa
tarde
Auf
einem
Feld
weit
entfernt
an
einem
Nachmittag
kennenlernte
Hoje
só
ficou
saudade
desse
amor
que
se
desfez
Heute
ist
nur
noch
Sehnsucht
nach
dieser
Liebe
geblieben,
die
zerbrochen
ist
E
assim
nasceu
o
nosso
querer
com
ilusão,
com
muita
fé
Und
so
entstand
unser
Verlangen
mit
Illusionen
und
großem
Glauben
Mas
eu
não
sei
por
que
essa
flor
deixou-me
dor
e
solidão
Aber
ich
weiß
nicht,
warum
diese
Blume
mir
Schmerz
und
Einsamkeit
hinterlassen
hat
Ela
se
foi
com
outro
amor,
e
assim
me
fez
compreender
Sie
ging
mit
einer
anderen
Liebe,
und
so
ließ
sie
mich
verstehen
O
que
é
querer,
o
que
é
sofrer
porque
lhe
dei
meu
coração
Was
es
bedeutet
zu
wollen,
was
es
bedeutet
zu
leiden,
weil
ich
ihr
mein
Herz
gegeben
habe
O
tempo
foi
passando,
as
campinas
verdejando
Die
Zeit
verging,
die
Felder
blühten
auf
A
saudade
só
ficando
dentro
do
meu
coração
Nur
die
Sehnsucht
blieb
in
meinem
Herzen
zurück
Mas
apesar
do
tempo
já
passado,
mercedita
Aber
trotz
der
vergangenen
Zeit,
mein
Mercedita
Essa
lembrança
palpita
na
minha
triste
canção
Pulsieren
diese
Erinnerungen
in
meinem
traurigen
Lied
E
assim
nasceu
o
nosso
querer
com
ilusão,
com
muita
fé
Und
so
entstand
unser
Verlangen
mit
Illusionen
und
großem
Glauben
Mas
eu
não
sei
por
que
essa
flor
deixou-me
dor
e
solidão
Aber
ich
weiß
nicht,
warum
diese
Blume
mir
Schmerz
und
Einsamkeit
hinterlassen
hat
Ela
se
foi
com
outro
amor,
e
assim
me
fez
compreender
Sie
ging
mit
einer
anderen
Liebe,
und
so
ließ
sie
mich
verstehen
O
que
é
querer,
o
que
é
sofrer
porque
lhe
dei
Was
es
bedeutet
zu
wollen,
was
es
bedeutet
zu
leiden,
weil
ich
ihr
Meu
coração
Mein
Herz
gegeben
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belmonte Belmonte, Ramón Sixto Ríos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.