Текст и перевод песни Edson & Hudson - O Grande Amor Da Minha Vida (Convite De Casamento)
O Grande Amor Da Minha Vida (Convite De Casamento)
The Greatest Love Of My Life (Wedding Invitation)
A
gente
morou
e
cresceu
na
mesma
rua
We
lived
and
grew
up
on
the
same
street
Como
se
fosse
o
sol
e
a
lua
dividindo
o
mesmo
céu
Like
the
sun
and
the
moon
sharing
the
same
sky
Eu
a
vi
desabrochar,
ser
desejada
I
watched
her
bloom,
become
desired
Uma
jóia
cobiçada,
o
mais
lindo
dos
troféus
A
coveted
jewel,
the
most
beautiful
of
trophies
Eu
fui
seu
guardião,
eu
fui
seu
anjo
amigo
I
was
her
guardian,
I
was
her
close
friend
Mas
não
sabia
aqui
comigo
por
ela
carregava
uma
paixão
But
I
didn't
know
that
I
carried
a
passion
for
her
inside
me
Eu
a
vi
aconchegar
em
outros
braços
I
saw
her
get
cozy
in
other
arms
E
sai
contando
os
passos
me
sentindo
tão
sozinho
And
I
walked
away
counting
the
steps,
feeling
so
lonely
No
corpo,
o
sabor
amargo
do
ciúme
In
my
body,
the
bitter
taste
of
jealousy
A
gente
quando
não
se
assume
fica
chorando
sem
carinho
When
we
don't
admit
our
love,
we
end
up
crying
without
affection
O
tempo
passou
e
eu
sofri
calado
Time
passed
and
I
suffered
in
silence
Não
deu
pra
tirar
ela
do
pensamento
It
was
impossible
to
get
her
out
of
my
mind
Eu
ia
dizer
que
estava
apaixonado
I
was
about
to
say
that
I
was
in
love
Recebi
o
convite
do
seu
casamento
I
received
the
invitation
for
her
wedding
Com
letras
douradas
num
papel
bonito
In
golden
letters
on
a
beautiful
paper
Chorei
de
emoção
quando
acabei
de
ler
I
cried
with
emotion
when
I
finished
reading
Num
cantinho
rabiscado
no
verso
Scratched
in
a
corner
on
the
back
Ela
disse:
Meu
amor,
eu
confesso
She
said:
My
love,
I
confess
Tô
casando
mas
o
grande
amor
da
minha
vida
é
você
I'm
getting
married
but
the
greatest
love
of
my
life
is
you
Eu
a
vi
aconchegar
em
outros
braços
I
saw
her
get
cozy
in
other
arms
E
sai
contando
os
passos
me
sentindo
tão
sozinho
And
I
walked
away
counting
the
steps,
feeling
so
lonely
No
corpo,
o
sabor
amargo
do
ciúme
In
my
body,
the
bitter
taste
of
jealousy
A
gente
quando
não
se
assume
fica
chorando
sem
carinho
When
we
don't
admit
our
love,
we
end
up
crying
without
affection
O
tempo
passou
e
eu
sofri
calado
Time
passed
and
I
suffered
in
silence
Não
deu
pra
tirar
ela
do
pensamento
It
was
impossible
to
get
her
out
of
my
mind
Eu
ia
dizer
que
estava
apaixonado
I
was
about
to
say
that
I
was
in
love
Recebi
o
convite
do
seu
casamento
I
received
the
invitation
for
her
wedding
Com
letras
douradas
num
papel
bonito
In
golden
letters
on
a
beautiful
paper
Chorei
de
emoção
quando
acabei
de
ler
I
cried
with
emotion
when
I
finished
reading
Num
cantinho
rabiscado
no
verso
Scratched
in
a
corner
on
the
back
Ela
disse:
Meu
amor,
eu
confesso
She
said:
My
love,
I
confess
Estou
casando
mas
o
grande
amor
da
minha
vida
é
você
I'm
getting
married
but
the
greatest
love
of
my
life
is
you
O
tempo
passou
e
eu
sofri
calado
Time
passed
and
I
suffered
in
silence
(Não
deu
pra
tirar
ela
do
pensamento)
(It
was
impossible
to
get
her
out
of
my
mind)
(Eu
ia
dizer
que
estava
apaixonado)
(I
was
about
to
say
that
I
was
in
love)
Recebi
o
convite
do
seu
casamento
I
received
the
invitation
for
her
wedding
Com
letras
douradas
num
papel
bonito
In
golden
letters
on
a
beautiful
paper
Chorei
de
emoção
quando
acabei
de
ler
I
cried
with
emotion
when
I
finished
reading
Num
cantinho
rabiscado
no
verso
Scratched
in
a
corner
on
the
back
Ela
disse:
Meu
amor,
eu
confesso
She
said:
My
love,
I
confess
Tô
casando
mas
o
grande
amor
da
minha
vida
é
você
I'm
getting
married
but
the
greatest
love
of
my
life
is
you
Tô
casando
mas
o
grande
amor
da
minha
vida
é
você
I'm
getting
married
but
the
greatest
love
of
my
life
is
you
Tô
casando
mas
o
grande
amor
da
minha
vida
é
você
I'm
getting
married
but
the
greatest
love
of
my
life
is
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefferson Fernandes, Heronides Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.