Edson & Hudson feat. Hugo & Guilherme - Oi Deus - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Oi Deus - Ao Vivo - Edson & Hudson , Hugo & Guilherme перевод на немецкий




Oi Deus - Ao Vivo
Hallo Gott - Live
Oi, Deus, sou eu de novo, magoei ela de novo
Hallo Gott, ich bin's wieder, ich habe sie wieder verletzt
Hoje acordei de ressaca, vi tudo arrumado
Heute bin ich mit einem Kater aufgewacht, sah alles aufgeräumt
Me lembrei que a gente tinha combinado
Ich erinnerte mich, dass wir verabredet waren
Ontem era o nosso quinto aniversário
Gestern war unser fünfter Jahrestag
Tinha um vinho no gelo que virou água
Da war Wein im Eis, der zu Wasser geworden war
Uma vela que tava apagada
Eine Kerze, die schon erloschen war
Uma comida fria e uma aliança jogada
Ein kaltes Essen und ein Ring, der durch die Gegend geworfen war
Ela me largou e eu não sei rezar
Sie hat mich verlassen und ich kann nicht beten
Mas prometo tudo se ela voltar
Aber ich verspreche alles, wenn sie zurückkommt
Ela me largou e eu não sei rezar
Sie hat mich verlassen und ich kann nicht beten
Mas prometo tudo se ela voltar
Aber ich verspreche alles, wenn sie zurückkommt
Huguinho, Guilherminho
Huguinho, Guilherminho
Essa música é linda demais com vocês agora)
Dieses Lied ist so wunderschön (jetzt seid ihr dran)
Jamais imaginei isso na minha vida (que honra)
Hätte ich mir das nie in meinem Leben vorgestellt (welche Ehre)
Senhora e senhores, os maiores do Brasil
Meine Damen und Herren, die Größten Brasiliens
Edson & Hudson!
Edson & Hudson!
Hoje acordei de ressaca, vi tudo arrumado
Heute bin ich mit einem Kater aufgewacht, sah alles aufgeräumt
Me lembrei que a gente tinha combinado
Ich erinnerte mich, dass wir verabredet waren
Ontem era o nosso quinto aniversário
Gestern war unser fünfter Jahrestag
Tinha um vinho no gelo que virou água
Da war Wein im Eis, der zu Wasser geworden war
Uma vela que tava apagada
Eine Kerze, die schon erloschen war
Uma comida fria e uma aliança jogada
Ein kaltes Essen und ein Ring, der durch die Gegend geworfen war
Ela me largou e eu não sei rezar
Sie hat mich verlassen und ich kann nicht beten
Mas prometo tudo se ela voltar
Aber ich verspreche alles, wenn sie zurückkommt
Ela me largou e eu não sei rezar
Sie hat mich verlassen und ich kann nicht beten
Mas prometo tudo se ela voltar, vocês assim, ó
Aber ich verspreche alles, wenn sie zurückkommt, so wie ihr jetzt, oh
Ela me largou e eu não sei rezar
Sie hat mich verlassen und ich kann nicht beten
Mas prometo tudo se ela voltar
Aber ich verspreche alles, wenn sie zurückkommt
Que lindo!
Wie schön!
Amo vocês (também)
Ich liebe euch (auch)





Авторы: Felipe Arna Ferreira, Rodolfo Bomfim Alessi, Renato Silva, Normani Coelho Pelegrini Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.