Edson & Hudson - Para Sempre (Para Siempre) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edson & Hudson - Para Sempre (Para Siempre)




Para Sempre (Para Siempre)
Forever (Forever)
Me lembro aquela noite em sua casa
I remember that night at your house
Aquela vez, aquele fim de semana
That time, that weekend
Com a luz apagada
With the lights off
Para ver as estrelas mais ao sul
To see the stars further south
Coisas que a gente fez pela metade
Things we did halfway
De tanto medo, de tanta vontade
From fear, from desire
Rolando pela varanda
Rolling around the porch
E minhas mãos sem coragem
And my hands without courage
Mais ao sul, ao sul
Further south, south
E quando sinto a noite tão vazia
And when I feel the night so empty
Me lembro bem, tão bem daquele dia
I remember well, so well that day
Aquele amor era pra sempre
That love was forever
Aquele amor era pra sempre
That love was forever
A gente nem sabia o que vivia
We didn't know what we were living for
Fazia as coisas por rebeldia
We did things just out of rebellion
Aquele amor era pra sempre
That love was forever
Aquele amor era pra sempre
That love was forever
Para sempre, para sempre
Forever, forever
Não sei porque que a gente nunca sabe
I don't know why we never know
Deixamos de nos ver por uma tarde
We stopped seeing each other for an afternoon
Nos tornamos estranhos
We became strangers
nos vemos em sonhos
We only see each other in dreams
Mais ao sul, ao sul
Further south, south
E quando sinto a noite tão vazia
And when I feel the night so empty
Me lembro bem, tão bem daquele dia
I remember well, so well that day
Aquele amor era pra sempre
That love was forever
Aquele amor era pra sempre
That love was forever
A gente nem sabia o que vivia
We didn't know what we were living for
Fazia coisas por rebeldia
We did things just out of rebellion
Aquele amor era pra sempre
That love was forever
Aquele amor era pra sempre
That love was forever
Para sempre, para sempre
Forever, forever
Para sempre (Para sempre)
Forever (Forever)





Авторы: Rabello Claudio, Carlos Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.