Текст и перевод песни Edson & Hudson - Quem Me Viu, Quem Me Vê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Me Viu, Quem Me Vê
He Who Saw Me, He Who Sees Me
Eu
moro
aqui
na
cidade
I
live
here
in
the
city
Mas
cresci
no
mato
bem
longe
dos
homens
But
I
grew
up
in
the
country
far
from
men
Não
tenho
medo
de
nada
I
am
afraid
of
nothing
Nem
de
cabra
macho,
nem
de
lobisomem
Not
even
a
billy
goat
or
a
werewolf
Já
enfrentei
onça
pintada
I
have
faced
a
jaguar
E
até
com
gorila
já
sai
na
mão
And
I
have
even
fought
a
gorilla
O
que
me
deixa
frustrado
What
frustrates
me
É
não
ter
topado
o
tal
do
lampião
Is
not
having
met
the
such-and-such
lampião
Mas
quem
me
viu,
quem
me
vê
But
he
who
saw
me,
he
who
sees
me
Eu
que
nunca
tive
medo
de
nada
I
who
was
never
afraid
of
anything
Quando
a
mulher
pegou
meu
celular
When
my
woman
took
my
cell
phone
Eu
comecei
tremer,
eu
comecei
suar
I
started
to
tremble,
I
started
to
sweat
Eu
que
nunca
tive
medo
de
nada
I
who
was
never
afraid
of
anything
Meu
celular
na
mão
dela
ali
My
cell
phone
in
her
hand
there
Foi
o
pior
fantasma
que
eu
já
vi
It
was
the
worst
ghost
I
have
ever
seen
Eu
que
nunca
tive
medo
de
nada
I
who
was
never
afraid
of
anything
Quando
a
mulher
pegou
meu
celular
When
my
woman
took
my
cell
phone
Eu
comecei
tremer,
eu
comecei
suar
I
started
to
tremble,
I
started
to
sweat
Eu
que
nunca
tive
medo
de
nada
I
who
was
never
afraid
of
anything
Meu
celular
na
mão
dela
ali
My
cell
phone
in
her
hand
there
Foi
o
pior
fantasma
que
eu
já
vi
It
was
the
worst
ghost
I
have
ever
seen
Eu
moro
aqui
na
cidade
I
live
here
in
the
city
Mas
cresci
no
mato
bem
longe
dos
homens
But
I
grew
up
in
the
country
far
from
men
Não
tenho
medo
de
nada
I
am
afraid
of
nothing
Nem
de
cabra
macho,
nem
de
lobisomem
Not
even
a
billy
goat
or
a
werewolf
Já
enfrentei
onça
pintada
I
have
faced
a
jaguar
E
até
com
gorila
já
sai
na
mão
And
I
have
even
fought
a
gorilla
O
que
me
deixa
frustrado
What
frustrates
me
É
não
ter
topado
o
tal
do
lampião
Is
not
having
met
the
such-and-such
lampião
Mas
quem
me
viu,
quem
me
vê
But
he
who
saw
me,
he
who
sees
me
Eu
que
nunca
tive
medo
de
nada
I
who
was
never
afraid
of
anything
Quando
a
mulher
pegou
meu
celular
When
my
woman
took
my
cell
phone
Eu
comecei
tremer,
eu
comecei
suar
I
started
to
tremble,
I
started
to
sweat
Eu
que
nunca
tive
medo
de
nada
I
who
was
never
afraid
of
anything
Meu
celular
na
mão
dela
ali
My
cell
phone
in
her
hand
there
Foi
o
pior
fantasma
que
eu
já
vi
It
was
the
worst
ghost
I
have
ever
seen
Eu
que
nunca
tive
medo
de
nada
I
who
was
never
afraid
of
anything
Quando
a
mulher
pegou
meu
celular
When
my
woman
took
my
cell
phone
Eu
comecei
tremer,
eu
comecei
suar
I
started
to
tremble,
I
started
to
sweat
Eu
que
nunca
tive
medo
de
nada
I
who
was
never
afraid
of
anything
Meu
celular
na
mão
dela
ali
My
cell
phone
in
her
hand
there
Foi
o
pior
fantasma
que
eu
já
vi
It
was
the
worst
ghost
I
have
ever
seen
Foi
o
pior
fantasma
que
eu
já
vi
It
was
the
worst
ghost
I
have
ever
seen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hudson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.