Edson & Hudson - Volta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edson & Hudson - Volta




Volta
Возвращайся
Cadê o seu olhar?
Где твой взгляд?
Cadê o doce do seu beijo?
Где сладость твоего поцелуя?
O toque no meu corpo
Прикосновение к моему телу,
Saciando os meus desejos?
Утоляющее мои желания?
Seu sorriso de menina
Твоя девичья улыбка
No seu jeito de mulher?
В твоей женственной манере?
Esse amor que me domina
Эта любовь, которая мной владеет
E faz de mim o que bem quer?
И делает со мной всё, что хочет?
Cadê a alegria
Где радость,
Estampada no meu rosto?
Отражённая на моем лице?
tentei outra saída
Я уже пытался найти другой выход,
Mas não sei pra onde vou
Но не знаю, куда идти.
Eu mudei, fiz mais que pude
Я изменился, сделал всё, что мог,
Pra sair da solidão
Чтобы избавиться от одиночества.
Eu sei que te preciso
Я лишь знаю, что ты мне нужна,
Pra salvar meu coração
Чтобы спасти мое сердце.
Volta
Вернись,
Por favor, estou pedindo
Пожалуйста, я прошу.
Volta
Вернись,
Essa dor que estou sentindo
Эта боль, которую я чувствую...
Volta
Вернись,
Pelo amor do meu amor, por piedade
Ради любви моей любви, умоляю.
Não agüento
Не выдержу,
Eu morrendo de saudade
Я умираю от тоски.
Cadê a alegria
Где радость,
Estampada no meu rosto?
Отражённая на моем лице?
tentei outra saída
Я уже пытался найти другой выход,
Mas não sei pra onde vou
Но не знаю, куда идти.
Eu mudei, fiz mais que pude
Я изменился, сделал всё, что мог,
Pra sair da solidão
Чтобы избавиться от одиночества.
Eu sei que te preciso
Я лишь знаю, что ты мне нужна,
Pra salvar meu coração
Чтобы спасти мое сердце.
Volta
Вернись,
Por favor, estou pedindo
Пожалуйста, я прошу.
Volta
Вернись,
Essa dor que estou sentindo
Эта боль, которую я чувствую...
Volta
Вернись,
Pelo amor do meu amor, por piedade
Ради любви моей любви, умоляю.
Não agüento
Не выдержу,
Eu morrendo de saudade
Я умираю от тоски.
Volta
Вернись,
Por favor, estou pedindo
Пожалуйста, я прошу.
Volta
Вернись,
Essa dor que estou sentindo
Эта боль, которую я чувствую...
Volta
Вернись,
Pelo amor do meu amor, por piedade
Ради любви моей любви, умоляю.
Não agüento
Не выдержу,
Eu morrendo de saudade
Я умираю от тоски.





Авторы: Vinicius Felix De Miranda, Felipe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.