Текст и перевод песни Edson & Hudson feat. Léo Canhoto & Robertinho - O Ultimo Julgamento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Ultimo Julgamento
Последний суд
Senta
aqui
neste
banco
Присядь-ка
сюда,
рядышком,
Pertinho
de
mim,
vamos
conversar
Поговорим
с
тобой
по
душам.
Será
que
você
tem
coragem
Хватит
ли
у
тебя
смелости
De
olhar
nos
meus
olhos
e
me
encarar?
Взглянуть
мне
в
глаза
и
не
отвести
взгляд?
Agora
chegou
sua
hora
Твой
час
пробил,
Chegou
sua
vez,
você
vai
pagar
Настало
время
платить
по
счетам.
Eu
sou
a
própria
verdade
Я
— сама
истина,
Chegou
o
momento,
eu
vou
te
julgar
И
настал
момент,
когда
я
буду
тебя
судить.
Pedi
pra
você
não
matar
Я
просила
тебя
не
убивать,
Nem
para
roubar,
roubou
e
matou
Не
воровать...
А
ты
крал
и
убивал.
Pedi
pra
você
agasalhar
a
quem
tinha
frio
Просила
одеть
обездоленных,
Você
não
agasalhou
Но
ты
не
сделал
этого.
Pedi
para
não
levantar
Я
просила
не
лжесвидетельствовать,
Falso
testemunho,
você
levantou
Но
ты
поднимал
руку
и
лгал.
A
vida
de
muitos
coitados
Жизни
многих
несчастных
Você
destruiu,
você
arrasou
Ты
разрушил,
ты
стёр
в
порошок.
Meu
pai
te
deu
inteligência
Отец
мой
дал
тебе
разум,
Para
salvar
vidas,
você
não
salvou
Чтобы
ты
спасал
жизни,
но
ты
этого
не
делал.
Em
vez
de
curar
os
enfermos
Вместо
того,
чтобы
лечить
больных,
Armas
nucleares,
você
fabricou
Ты
создавал
ядерное
оружие.
Usando
sua
capacidade
Используя
свои
способности,
Você
destruiu,
você
se
condenou
Ты
разрушал
и
сам
себя
обрек
на
гибель.
A
sua
ganância
foi
tanta
Твоя
жадность
не
знала
границ,
Que
a
você
mesmo,
você
exterminou
И
в
итоге
ты
уничтожил
сам
себя.
O
avião
que
você
inventou
Самолет,
который
ты
изобрел,
Foi
para
levar
a
paz
e
a
esperança
Должен
был
нести
мир
и
надежду,
Não
pra
matar
seus
irmãos
А
не
убивать
твоих
братьев
Nem
para
jogar
bombas
nas
minhas
crianças
И
сбрасывать
бомбы
на
моих
детей.
Foi
você
quem
causou
essa
guerra
Это
ты
развязал
эту
войну,
Destruiu
a
terra
e
seus
ancestrais
Уничтожил
землю
и
своих
предков.
Você
é
chamado
de
homem
Тебя
называют
человеком,
Mas
é
o
pior
dos
animais
Но
ты
— худший
из
зверей.
Agora
que
está
acabado
pra
sempre
Теперь,
когда
всё
кончено,
Vou
ver
se
você
é
culpado
ou
inocente
Я
решу,
виновен
ты
или
нет.
Você
é
um
monstro,
covarde
e
profano
Ты
чудовище,
трус
и
богохульник,
É
um
grão
de
areia
frente
ao
oceano
Ты
— песчинка
перед
лицом
океана.
Seu
ouro
falou
alto,
você
tudo
comprou
Твои
деньги
решали
всё,
ты
покупал
всех
и
вся,
Pisou
nos
mandamentos
que
a
lei
santa
ensinou
Топтал
заповеди,
которым
учил
святой
закон.
A
mim,
você
não
compra
com
o
dinheiro
seu
Меня
тебе
не
купить
за
твои
грязные
деньги.
Eu
sou
Jesus
Cristo,
o
filho
de
Deus
Я
— Иисус
Христос,
Сын
Божий.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonildo Sachi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.