Edson Lima - Amor à Moda Antiga - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edson Lima - Amor à Moda Antiga




Amor à Moda Antiga
Old Fashioned Love
Eu vou te dar
I'll give you
Amor à moda antiga
Old-fashioned love
Sem traição
Without betrayal
Com flores, poesias
With flowers, poems
Quero dizer
I want to say
Que nesse mundo não vivo sem você
That I can't live in this world without you
Não diga nada
Say nothing
Esquece o que passou e vem
Forget what happened and come
Correndo pros meus braços
Running to my arms
Não fique longe de mim
Don't stay away from me
Nunca deixei de te amar
I've never stopped loving you
Não deixe minha estupidez ferir o nosso caso
Don't let my stupidity hurt our case
De amor
Of love
Sei que fui errado
I know I was wrong
Em te fazer sofrer assim
To make you suffer like this
Com outra do meu lado
With another by my side
Mas quando você partiu
But when you left
Foi quando eu percebi
That's when I realized
Que até o meu amor ia ter os meus carinhos
That even my love would only have my caresses
Te amo
I love you
Pode até ser tarde demais
It might even be too late
Que não me ame mais
That you don't love me anymore
Mas vou lutar pra ter você comigo
But I'll fight to have you with me
Eu vou te dar (vou te dar)
I'll give you (I'll give you)
Amor à moda antiga
Old-fashioned love
Sem traição
Without betrayal
Com flores, poesias
With flowers, poems
Quero dizer
I want to say
Que nesse mundo não vivo sem você
That I can't live in this world without you
Eu vou te dar (vou te dar)
I'll give you (I'll give you)
Amor à moda antiga
Old-fashioned love
Sem traição
Without betrayal
Com flores, poesias
With flowers, poems
Quero dizer
I want to say
Que nesse mundo não vivo sem você
That I can't live in this world without you
Pode até ser tarde demais
It might even be too late
Que não me ame mais
That you don't love me anymore
Mas vou lutar pra ter você comigo
But I'll fight to have you with me
Eu vou te dar (vou te dar)
I'll give you (I'll give you)
Amor à moda antiga
Old-fashioned love
Sem traição
Without betrayal
Com flores, poesias
With flowers, poems
Quero dizer
I want to say
Que nesse mundo não vivo sem você
That I can't live in this world without you
Eu vou te dar (vou te dar)
I'll give you (I'll give you)
Amor à moda antiga
Old-fashioned love
Sem traição
Without betrayal
Com flores, poesias
With flowers, poems
Quero dizer
I want to say
Que nesse mundo não vivo sem você
That I can't live in this world without you
Que nesse mundo não vivo sem você...
That I can't live in this world without you...





Авторы: Chrystian Lima, Ivo Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.