Текст и перевод песни Edson Velandia - El Empiezo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
a
la
luna
llegara
un
campesino
If
a
peasant
were
to
reach
the
moon
Muy
seguro
al
otro
día
You
can
be
sure
that
the
very
next
day
Toparía
un
nacimiento
He'd
find
a
place
to
be
born
Una
fuente
de
agua
pura
en
las
alturas
A
pure
water
source
in
the
heights
Y
en
cuestión
de
una
semana
And
in
a
matter
of
a
week
Ya
tendría
montado
un
huerto
He
would
have
an
orchard
set
up
Fundaría
el
primer
corral
de
pollos
He
would
create
the
first
chicken
coop
De
gallina
extraterrestre
Of
extraterrestrial
chickens
Y
con
tanto
que
le
rinde
al
campesino
And
with
so
much
that
yields
for
the
peasant
Después
de
solo
un
año
ya
tendría
la
luna
verde
After
only
a
year,
he
would
have
the
moon
green
Campesinas
de
la
tierra,
campesinos
Peasant
women
of
the
earth,
peasants
Aunque
yo
no
haya
parado
en
sus
parcelas
a
llevar
ningún
presente
Although
I
have
not
stopped
on
your
parcels
of
land
to
carry
any
gifts
Sí
estoy
muy
agradecido,
por
la
yuca,
por
el
plátano
y
el
trigo
I
am
very
grateful,
for
the
yuca,
for
the
banana
and
the
wheat
Y
estoy
muy
adolorido
And
I
am
very
pained
Porque
aquí
desde
mi
casa
no
miré
pa′
la
montaña
Because
here
from
my
house
I
did
not
look
towards
the
mountain
Más
que
a
ver
amaneceres
Except
to
watch
sunrises
Y
a
la
vez
que
tú
me
dabas
alimento
And
at
the
same
time
that
you
gave
me
sustenance
Te
mataban
en
la
guerra
y
yo
te
di
tan
solo
olvido
They
were
killing
you
in
the
war
and
I
gave
you
nothing
but
oblivion
Ayy,
aquí
les
traigo
tres
presentes
Oh,
I
bring
you
three
gifts
Una
hoja
escrita
por
las
manos
mías
A
sheet
written
by
my
own
hands
Que
heredaron
de
las
suyas
el
amor
por
la
labor
Which
have
inherited
from
your
own
the
love
for
work
Esa
hoja
dice
en
letra
de
tamaño
"campesino
That
sheet
says
in
letters
the
size
of
"peasant
Y
campesina
ya
no
vuelvo
a
ser
tan
burro"
And
peasant,
I
will
not
be
so
foolish
again"
Segundo
presente
es
un
trago
y
lo
escurro
The
second
gift
is
a
drink,
and
I
strain
it
En
copas
de
vidrio
pa'
un
brindis
clarito
In
glass
cups
for
a
clear
toast
Por
los
finaditos,
por
los
vegetales
y
el
arroz
For
the
departed,
for
the
vegetables
and
the
rice
Y
tercero
les
traigo
mi
jeta
y
ofrendo
mi
voz
And
thirdly,
I
bring
you
my
face
and
offer
my
voice
Yo
miré
el
incendio,
vi
al
incendio
y
no
hice
un
sieso
I
watched
the
fire,
saw
the
fire
and
did
not
rest
Pero
aquí
les
traigo
un
nuevo
empiezo
But
here
I
bring
you
a
new
beginning
Yo
miré
el
incendio,
vi
al
incendio
y
no
hice
un
sieso
I
watched
the
fire,
saw
the
fire
and
did
not
rest
Pero
aquí
les
traigo
el
nuevo
empiezo
But
here
I
bring
you
the
new
beginning
Yo
miré
el
incendio,
vi
el
incendio
y
no
hice
un
sieso
I
watched
the
fire,
saw
the
fire
and
did
not
rest
Pero
aquí
les
traigo
el
nuevo
empiezo
But
here
I
bring
you
the
new
beginning
Yo
miré
el
incendio,
vi
el
incendio
y
no
hice
un
sieso
I
watched
the
fire,
saw
the
fire
and
did
not
rest
Pero
aquí
les
traigo
el
nuevo
empiezo
But
here
I
bring
you
the
new
beginning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson Velandia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.