Текст и перевод песни Edson Velandia - Aserrín Aserrán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aserrín Aserrán
Опилки, опилочки
Aserrín
Aserrán,
Опилки,
опилочки,
Los
maderos
de
San
Juan,
Бревнышки
из
Сан-Хуана,
Piden
queso,
piden
pan
Просят
сыра,
просят
хлеба,
Los
de
roque
al
alfandoque,
А
сорванцы
– сладостей,
Los
de
rique
alfeñique.
А
богачи
– нежностей.
Los
del
triqui,
triqui
tran
А
те,
что
трики-трики-тран,
Los
del
cura
quieren
altura,
Священник
хочет
быть
повыше,
Los
de
Duarte
quieren
su
parte,
Дуарте
хочет
свою
долю,
Los
del
Peña
quieren
la
leña,
Пенья
хочет
дров,
Los
de
Pita
quieren
la
guita,
Пита
хочет
деньжат,
Quieren
yuca,
quieren
suero,
Хотят
юкки,
хотят
сыворотки,
Quieren
cuero,
quieren
luca.
Хотят
кожи,
хотят
деньжат.
Los
de
ruca
ruca
ruca
А
те,
что
«рука-рука-рука»,
Los
de
tico
tico
tero.
А
те,
что
«тико-тико-теро».
Aserrín
Aserrán,
Опилки,
опилочки,
Los
maderos
de
San
Juan,
Бревнышки
из
Сан-Хуана,
Piden
queso,
piden
pan.
Просят
сыра,
просят
хлеба.
Los
de
roque
al
fandoque,
А
сорванцы
– сладостей,
Los
de
rique
alfeñique.
А
богачи
– нежностей.
Los
del
triqui,
triqui
tran
А
те,
что
трики-трики-тран,
Chucho
y
Lucho,
Чучо
и
Лучо,
Pancho
y
Che,
Панчо
и
Че,
Roberto
y
Ortega,
Роберто
и
Ортега,
Gilberto
y
Rey,
Джильберто
и
Рей,
Johny
y
Luis,
Джонни
и
Луис,
Alicia
y
Elcida,
Алисия
и
Эльсида,
Rosario
y
Arley,
Росарио
и
Арлей,
Rosalba
y
Soraida,
Росальба
и
Сорайда,
Correa
y
Corral
Корреа
и
Коррал,
Gustavo
y
Gonzalez
Густаво
и
Гонсалес,
Garcia
y
Cabal.
Гарсия
и
Кабал.
Pidele
mi
rueda
al
santo
Проси
у
святого
мое
колесо,
No
se
les
demore
tanto.
Пусть
он
не
медлит
так
долго.
Aserrín
Aserrán,
Опилки,
опилочки,
Los
maderos
de
San
Juan,
Бревнышки
из
Сан-Хуана,
Piden
queso,
piden
pan
Просят
сыра,
просят
хлеба,
Los
de
roque
alfandoque,
А
сорванцы
– сладостей,
Los
de
rique
alfeñique,
А
богачи
– нежностей,
Los
del
triqui,
triqui
tran
А
те,
что
трики-трики-тран,
Quieren
yuca,
quieren
suero,
Хотят
юкки,
хотят
сыворотки,
Quieren
cuero,
quieren
luca.
Хотят
кожи,
хотят
деньжат.
Los
de
ruca
ruca
ruca
А
те,
что
«рука-рука-рука»,
Los
de
tico
tico
tero.
А
те,
что
«тико-тико-теро».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson Velandia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.