Edson Velandia - La História de la R - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edson Velandia - La História de la R




La História de la R
The Story of the R
Esta es la histolia de la ele
This is the story of the R
Letla muy plincipal
The most beautiful letter
Letla muy impoltante
The most important letter
Pa'empezal a nanal
To start a story
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
En un plincipio no habían eles
In the beginning, there were no R's
Todo elan equis, zetas y haches
Only Xs, Zs, and Hs
Palablas coltas
Short words
Palablas tan bleves como un lespilo
Words as soft as a whisper
Todo ela lalo, poco pleciso
Everything unclear, barely precise
Había pelmiso sin embalgo pala soñal
However, humans had permission to dream
Así fue como el homble soñó con su hembla
That's how man dreamed of his woman
Que la quelía enamolal
Whom he wanted to fall in love
Mas no encontlaba manela de la mujel somplendel
But he couldn't find a way to describe the splendid woman
Se le aclaló pol milaglo pedille al señor latón
Miraculously, it came to him to ask Lord Rat
Que le plestala una letla
To lend him a letter
Pala llevalle un legalo a quien le inspilaba amor
To take a gift to the one who inspired his love
-Te plesto mi plimela letra -le dijo el señol latón-
-I'll lend you my first letter - said Lord Rat-
Pelo sablás que pol siemple
But you know that forever
Cuando tu hembla me vea pasal
When your woman sees me passing by
Se ilá de glitos tlemendos
She'll let out tremendous screams
Polque la voy a asustal
Because I'm going to scare her
-No impolta señol latón -leplicó el homble enamolado-
-It doesn't matter Lord Rat - replied the man in love-
Su letla es tan plimoldial que cambialá toda luta
Your letter is so essential that it will change everything
De sul a nolte, de aliba abajo enamolando a mi hembla
From south to north, from above to below, it will make my woman fall in love
La voy a lleval de lumba
I'm going to carry it with me at all times
El hombre puso la errrrre
The man added the R
Ahí mismo se armó la rumba
And that's when the party started
Gracias a esta letra, primera de don ratón
Thanks to this letter, the first from Mr. Rat
Reinó el romance entre la hembra y el hombre
Romance reigned between the woman and the man
Nació la ruana y cayó rocío
The ruana was born and dew fell
Nació la risa y crecieron ramas
Laughter was born and branches grew
Nacieron ruedas y remos
Wheels and oars were born
Y se reunieron las razas
And races came together
Esta es la historia de la ere
This is the story of the R
Que suena también a erre
Which also sounds like an R
Historia de los poderes, los gueregueres y los placeres
The story of powers, the quarrels, and the pleasures
¡Rua la erre! (¡Rua!)
Make way for the R! (Make way!)
¡Rua la erre! (¡Rua!)
Make way for the R! (Make way!)
¡Rua la erre! (¡Rua!)
Make way for the R! (Make way!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.