Текст и перевод песни Edson Velandia - La História de la R
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La História de la R
The Story of the R
Esta
es
la
histolia
de
la
ele
This
is
the
story
of
the
R
Letla
muy
plincipal
The
most
beautiful
letter
Letla
muy
impoltante
The
most
important
letter
Pa'empezal
a
nanal
To
start
a
story
En
un
plincipio
no
habían
eles
In
the
beginning,
there
were
no
R's
Todo
elan
equis,
zetas
y
haches
Only
Xs,
Zs,
and
Hs
Palablas
coltas
Short
words
Palablas
tan
bleves
como
un
lespilo
Words
as
soft
as
a
whisper
Todo
ela
lalo,
poco
pleciso
Everything
unclear,
barely
precise
Había
pelmiso
sin
embalgo
pala
soñal
However,
humans
had
permission
to
dream
Así
fue
como
el
homble
soñó
con
su
hembla
That's
how
man
dreamed
of
his
woman
Que
la
quelía
enamolal
Whom
he
wanted
to
fall
in
love
Mas
no
encontlaba
manela
de
la
mujel
somplendel
But
he
couldn't
find
a
way
to
describe
the
splendid
woman
Se
le
aclaló
pol
milaglo
pedille
al
señor
latón
Miraculously,
it
came
to
him
to
ask
Lord
Rat
Que
le
plestala
una
letla
To
lend
him
a
letter
Pala
llevalle
un
legalo
a
quien
le
inspilaba
amor
To
take
a
gift
to
the
one
who
inspired
his
love
-Te
plesto
mi
plimela
letra
-le
dijo
el
señol
latón-
-I'll
lend
you
my
first
letter
- said
Lord
Rat-
Pelo
sablás
que
pol
siemple
But
you
know
that
forever
Cuando
tu
hembla
me
vea
pasal
When
your
woman
sees
me
passing
by
Se
ilá
de
glitos
tlemendos
She'll
let
out
tremendous
screams
Polque
la
voy
a
asustal
Because
I'm
going
to
scare
her
-No
impolta
señol
latón
-leplicó
el
homble
enamolado-
-It
doesn't
matter
Lord
Rat
- replied
the
man
in
love-
Su
letla
es
tan
plimoldial
que
cambialá
toda
luta
Your
letter
is
so
essential
that
it
will
change
everything
De
sul
a
nolte,
de
aliba
abajo
enamolando
a
mi
hembla
From
south
to
north,
from
above
to
below,
it
will
make
my
woman
fall
in
love
La
voy
a
lleval
de
lumba
I'm
going
to
carry
it
with
me
at
all
times
El
hombre
puso
la
errrrre
The
man
added
the
R
Ahí
mismo
se
armó
la
rumba
And
that's
when
the
party
started
Gracias
a
esta
letra,
primera
de
don
ratón
Thanks
to
this
letter,
the
first
from
Mr.
Rat
Reinó
el
romance
entre
la
hembra
y
el
hombre
Romance
reigned
between
the
woman
and
the
man
Nació
la
ruana
y
cayó
rocío
The
ruana
was
born
and
dew
fell
Nació
la
risa
y
crecieron
ramas
Laughter
was
born
and
branches
grew
Nacieron
ruedas
y
remos
Wheels
and
oars
were
born
Y
se
reunieron
las
razas
And
races
came
together
Esta
es
la
historia
de
la
ere
This
is
the
story
of
the
R
Que
suena
también
a
erre
Which
also
sounds
like
an
R
Historia
de
los
poderes,
los
gueregueres
y
los
placeres
The
story
of
powers,
the
quarrels,
and
the
pleasures
¡Rua
la
erre!
(¡Rua!)
Make
way
for
the
R!
(Make
way!)
¡Rua
la
erre!
(¡Rua!)
Make
way
for
the
R!
(Make
way!)
¡Rua
la
erre!
(¡Rua!)
Make
way
for
the
R!
(Make
way!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.