Текст и перевод песни Edson Velandia - La Nevera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
tenemos
nada,
ya
no
tenemos
nada,
У
нас
больше
ничего
нет,
у
нас
больше
ничего
нет,
Ya
no
tenemos
nada
en
la
nevera
no
tenemos
nada.
У
нас
больше
ничего
нет
в
холодильнике,
у
нас
нет
ничего.
Ya
no
tenemos
nada,
ya
no
tenemos
nada,
У
нас
больше
ничего
нет,
у
нас
больше
ничего
нет,
Ya
no
tenemos
nada
en
la
nevera
no
tenemos
nada.
У
нас
больше
ничего
нет
в
холодильнике,
у
нас
нет
ничего.
Pero
tenemos
nevera
y...
hagamos
hielo,
hagamos
hielo,
Но
у
нас
есть
холодильник
и...
давай
сделаем
лед,
давай
сделаем
лед,
Hagamos
hielo
en
la
nevera
hagamos
hielo.
Давай
сделаем
лед
в
холодильнике,
давай
сделаем
лед.
Hagamos
hielo,
hagamos
hielo,
Давай
сделаем
лед,
давай
сделаем
лед,
Hagamos
hielo
en
la
nevera
hagamos
hielo.
Давай
сделаем
лед
в
холодильнике,
давай
сделаем
лед.
Que
el
que
no
tiene
nevera
ay
no
tiene
un
cubo,
У
того,
кто
не
имеет
холодильника,
нет
таза,
No
tiene
un
cubo,
no
tiene
un
cubo
en
la
vida
no
tiene
un
cubo.
Нет
таза,
нет
таза
в
жизни,
нет
таза.
No
tiene
un
cubo,
Нет
таза,
No
tiene
un
cubo,
no
tiene
un
cubo
en
la
vida
no
tiene
un
cubo.
Нет
таза,
нет
таза
в
жизни,
нет
таза.
Demos
gracias
al
bendito,
que
ya
la
dimos,
que
ya
la
dimos
Возблагодарим
благословенных,
что
мы
уже
отдали,
что
мы
уже
отдали
Que
ya
la
dimos
la
última
cuota
ya
la
dimos.
Что
мы
уже
отдали
последний
взнос,
мы
уже
отдали.
Que
ya
la
dimos,
que
ya
la
dimos
Что
мы
уже
отдали,
что
мы
уже
отдали
Que
ya
la
dimos
la
última
cuota
ya
la
dimos.
Что
мы
уже
отдали
последний
взнос,
мы
уже
отдали.
Me
paré
antes
de
las
cinco,
con
ganas
de
hacerme
un
tinto
Я
встал
до
пяти,
с
желанием
сделать
себе
тинто
La
mujer
me
convocó,
espérese
que
falta
un
quinto,
Жена
меня
позвала,
подожди,
осталось
еще
пять,
Espérese
que
falta
un
quinto...
Подожди,
осталось
еще
пять...
Espérese
que
falta
el
mambo
yy.
Подожди,
осталось
мамбо
и
El
mambo
caliente,
la
nevera
fría.
Горячее
мамбо,
холодный
холодильник.
La
sangre
caliente,
la
barriga
vacía
Горячая
кровь,
пустой
желудок
El
mambo
caliente,
la
nevera
fría.
Горячее
мамбо,
холодный
холодильник.
La
sangre
caliente,
la
barriga
vacía
Горячая
кровь,
пустой
желудок
Ya
no
tenemos
nada,
ya
no
tenemos
nada,
У
нас
больше
ничего
нет,
у
нас
больше
ничего
нет,
Ya
no
tenemos
nada
en
la
nevera
no
tenemos
nada.
У
нас
больше
ничего
нет
в
холодильнике,
у
нас
нет
ничего.
Ya
no
tenemos
nada,
ya
no
tenemos
nada,
У
нас
больше
ничего
нет,
у
нас
больше
ничего
нет,
Ya
no
tenemos
nada
en
la
nevera
no
tenemos
nada.
У
нас
больше
ничего
нет
в
холодильнике,
у
нас
нет
ничего.
Pero
tenemos
nevera
y...
yayayayay
Но
у
нас
есть
холодильник
и...
яяяяй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson Augusto Velandia Corredor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.