Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansei
de
ficar
batendo
a
cara
contra
o
muro
I'm
tired
of
banging
my
head
against
the
wall
Em
busca
de
um
tesouro
que
não
dá
futuro
Looking
for
a
treasure
that
has
no
future
Pirata
sem
destino
perdido
no
mar
A
pirate
without
a
destination,
lost
at
sea
Do
seu
olhar
Of
your
gaze
Cansei
de
te
ver
bancando
sempre
a
gostosona
I'm
tired
of
seeing
you
always
acting
like
a
hotshot
E
nessa
faculdade
você
tem
diploma
And
in
college,
you
have
a
degree
Pois
nesse
pouco
tempo
deu
pra
te
estudar
Because
in
this
short
time,
I've
gotten
to
know
you
Quando
estou
sozinho
com
você
é
diferente
When
I'm
alone
with
you,
it's
different
Fala
que
me
ama
quando
está
na
minha
frente
You
say
you
love
me
when
you're
in
front
of
me
Quando
está
no
meio
dos
amigos
nem
me
enxerga
When
you're
with
your
friends,
you
don't
even
see
me
Eu
não
quero
mais
ser
o
palhaço
dessa
festa
I
don't
want
to
be
the
clown
in
this
party
anymore
Cansei,
tô
fora,
tô
vazando
dessa
sua
vida
I'm
tired,
I'm
out,
I'm
leaving
your
life
Se
você
acha
que
pra
mim
não
tem
saída
If
you
think
there's
no
way
out
for
me
Tem
tantas
por
aí
querendo
o
seu
lugar
There
are
so
many
out
there
wanting
your
place
Cansei
de
ficar
matando
esse
seu
desejo
I'm
tired
of
killing
your
desire
Procure
outra
boca
pra
te
dar
um
beijo
Look
for
another
mouth
to
give
you
a
kiss
Porque
eu
não
sou
brinquedo
pra
você
brincar
Because
I'm
not
a
toy
for
you
to
play
with
Quando
estou
sozinho
com
você
é
diferente
When
I'm
alone
with
you,
it's
different
Fala
que
me
ama
quando
está
na
minha
frente
You
say
you
love
me
when
you're
in
front
of
me
Quando
está
no
meio
dos
amigos
nem
me
enxerga
When
you're
with
your
friends,
you
don't
even
see
me
Eu
não
quero
mais
ser
o
palhaço
dessa
festa
I
don't
want
to
be
the
clown
in
this
party
anymore
Cansei,
tô
fora,
tô
vazando
dessa
sua
vida
I'm
tired,
I'm
out,
I'm
leaving
your
life
Se
você
acha
que
pra
mim
não
tem
saída
If
you
think
there's
no
way
out
for
me
Tem
tantas
por
aí
querendo
o
seu
lugar
There
are
so
many
out
there
wanting
your
place
Cansei
de
ficar
matando
esse
seu
desejo
I'm
tired
of
killing
your
desire
Procure
outra
boca
pra
te
dar
um
beijo
Look
for
another
mouth
to
give
you
a
kiss
Porque
eu
não
sou
brinquedo
pra
você
brincar
Because
I'm
not
a
toy
for
you
to
play
with
Cansei,
tô
fora,
tô
vazando
dessa
sua
vida
I'm
tired,
I'm
out,
I'm
leaving
your
life
Se
você
acha
que
pra
mim
não
tem
saída
If
you
think
there's
no
way
out
for
me
Tem
tantas
por
aí
querendo
o
seu
lugar
There
are
so
many
out
there
wanting
your
place
Cansei
de
ficar
matando
esse
seu
desejo
I'm
tired
of
killing
your
desire
Procure
outra
boca
pra
te
dar
um
beijo
Look
for
another
mouth
to
give
you
a
kiss
Porque
eu
não
sou
brinquedo
pra
você
brincar
Because
I'm
not
a
toy
for
you
to
play
with
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson, Marcelo Justino Felipe, Beijinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.