Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momento Especial
Special Moment
Vem,
tô
te
esperando
Come
on,
I'm
waiting
for
you
Hoje
a
noite
é
pra
nós
dois
Tonight
is
for
us
two
Vamos
fazer
tudo
e
não
deixar
pra
depois
Let's
do
everything
and
not
leave
it
for
later
Eu
já
preparei
nosso
momento
especial
I
have
already
prepared
our
special
moment
Vai
chover
amor,
raios
de
calor
um
temporal
It's
going
to
rain
love,
rays
of
heat
a
storm
Vem
que
à
hora
é
essa,
sem
ter
pressa
pra
voltar
Come
on,
the
time
is
now,
no
hurry
to
go
back
Fogo
do
desejo
eu
já
vejo
em
seu
olhar
Fire
of
desire
I
already
see
in
your
eyes
Deixa
acontecer,
deixa
rolar
nossa
paixão
Let
it
happen,
let
our
passion
roll
Não
tem
pra
ninguém,
quando
tudo
vem
do
coração
There's
no
one
for
anyone,
when
everything
comes
from
the
heart
Eu
já
preparei
nosso
momento
especial
I
have
already
prepared
our
special
moment
Vai
chover
amor,
raios
de
calor
um
temporal
It's
going
to
rain
love,
rays
of
heat
a
storm
Vem
que
à
hora
é
essa,
sem
ter
pressa
pra
voltar
Come
on,
the
time
is
now,
no
hurry
to
go
back
Fogo
do
desejo
eu
já
vejo
em
seu
olhar
Fire
of
desire
I
already
see
in
your
eyes
Deixa
acontecer,
deixa
rolar
nossa
paixão
Let
it
happen,
let
our
passion
roll
Não
tem
pra
ninguém,
quando
tudo
vem
do
coração
There's
no
one
for
anyone,
when
everything
comes
from
the
heart
Não
tem
pra
ninguém,
quando
tudo
vem
do
coração
There's
no
one
for
anyone,
when
everything
comes
from
the
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huelinton Cadorini Silva, Waleriano Leao De Moraes, Marcelo Justino De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.