Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fone de Ouvido (Ao Vivo)
Kopfhörer (Live)
Eu
sou
orgulhoso
Ich
bin
stolz
E
você
é
mais
ainda,
Und
du
bist
es
umso
mehr,
Mas
ta
com
uma
conversinha
Aber
du
redest
davon,
Que
ta
afim
de
namorar
dass
du
Lust
hast,
eine
Beziehung
einzugehen
E
aonde
é
que
ta?
Und
wo
bleibt
Aquele
papo
de
não
ser
um
casalzinho
Das
Gerede,
kein
Pärchen
zu
sein
Pra
não
gerar
um
burburinho
Um
kein
Aufsehen
zu
erregen
Felicidade
sem
platéia
dura
mais
Glück
ohne
Publikum
hält
länger
Me
leva
junto
com
você
Nimm
mich
mit
dir
Ou
se
perde
comigo
Oder
verlier
dich
mit
mir
Talvez
seja
só
questão
de
tempo,
é
Vielleicht
ist
es
nur
eine
Frage
der
Zeit,
ja
Ou
talvez
o
tempo
seja
a
questão
Oder
vielleicht
ist
die
Zeit
die
Frage
Se
eu
tiro
o
fone
de
ouvido
Wenn
ich
den
Kopfhörer
abnehme
Pra
ouvir
você
falar
comigo
Um
zu
hören,
wie
du
mit
mir
sprichst
Ferrou,
me
apaixonei
Mist,
ich
habe
mich
verliebt
Bem
eu
que
duvidei
Ausgerechnet
ich,
der
ich
gezweifelt
habe
Se
eu
tiro
o
fone
de
ouvido
Wenn
ich
den
Kopfhörer
abnehme
É
pra
deixar
subentendido
Soll
das
heißen
Que
eu
quero
você
Dass
ich
dich
will
É
fácil
de
entender
Es
ist
leicht
zu
verstehen
Se
eu
tiro
o
fone
de
ouvido
Wenn
ich
den
Kopfhörer
abnehme
Me
leva
junto
com
você
Nimm
mich
mit
dir
Ou
se
perde
comigo
Oder
verlier
dich
mit
mir
Talvez
seja
só
questão
de
tempo,
é
Vielleicht
ist
es
nur
eine
Frage
der
Zeit,
ja
Ou
talvez
o
tempo
seja
a
questão
Oder
vielleicht
ist
die
Zeit
die
Frage
Se
eu
tiro
o
fone
de
ouvido
Wenn
ich
den
Kopfhörer
abnehme
Pra
ouvir
você
falar
comigo
Um
zu
hören,
wie
du
mit
mir
sprichst
Ferrou,
me
apaixonei
Mist,
ich
habe
mich
verliebt
Bem
eu
que
duvidei
Ausgerechnet
ich,
der
ich
gezweifelt
habe
Se
eu
tiro
o
fone
de
ouvido
Wenn
ich
den
Kopfhörer
abnehme
É
pra
deixar
subentendido
Soll
das
heißen
Que
eu
quero
você
Dass
ich
dich
will
É
fácil
de
entender
Es
ist
leicht
zu
verstehen
Se
eu
tiro
o
fone
de
ouvido
Wenn
ich
den
Kopfhörer
abnehme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edu Chociay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.