Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Replay (Ao Vivo)
Wiederholung (Live)
Seu
cabelo
cacheado
tá
jogado
no
meu
peito
Dein
lockiges
Haar
liegt
auf
meiner
Brust
E
eu
sei
que
eu
tô
sujeito
a
me
apaixonar,
Und
ich
weiß,
ich
bin
kurz
davor,
mich
zu
verlieben,
A
me
apaixonar.
mich
zu
verlieben.
Sua
voz
rouca
me
dizendo
que
tá
tudo
perfeito,
Deine
raue
Stimme
sagt
mir,
dass
alles
perfekt
ist,
Mas
que
infelizmente
tem
que
me
deixar,
pra
ir
trabalhar
Aber
dass
du
mich
leider
verlassen
musst,
um
zur
Arbeit
zu
gehen.
Mais
eu
quero
de
novo,
de
novo,
de
novo
Aber
ich
will
es
nochmal,
nochmal,
nochmal
Seus
olhos
castanhos
de
manhã
me
olhando
Deine
braunen
Augen,
die
mich
am
Morgen
ansehen
Seus
lábios
macios
dizendo
Eu
Te
Amo
Deine
weichen
Lippen,
die
sagen:
Ich
liebe
dich
Usou
minha
camisa
e
ficou
tão
linda,
Du
hast
mein
Hemd
getragen
und
sahst
so
schön
aus,
Te
quero
de
noite,
manhã
e
de
dia,
todo
dia.
Ich
will
dich
nachts,
morgens
und
tags,
jeden
Tag.
Ah
ah
ah
...
Ah
ah
ah
...
Eu
quero
replay
ei
ei
ei...
ei
ei
ei...
ei
ei
ei
Ich
will
eine
Wiederholung
ei
ei
ei...
ei
ei
ei...
ei
ei
ei
Eu
quero
replay
ei
ei
ei...
ei
ei
ei...
ei
ei
ei
Ich
will
eine
Wiederholung
ei
ei
ei...
ei
ei
ei...
ei
ei
ei
Minha
rainha
tão
linda,
tão
minha.
Meine
Königin,
so
schön,
so
mein.
Seu
cabelo
cacheado
tá
jogado
no
meu
peito
Dein
lockiges
Haar
liegt
auf
meiner
Brust
E
eu
sei
que
eu
tô
sujeito
a
me
apaixonar,
Und
ich
weiß,
ich
bin
kurz
davor,
mich
zu
verlieben,
A
me
apaixonar.
mich
zu
verlieben.
Sua
voz
rouca
me
dizendo
que
tá
tudo
perfeito,
Deine
raue
Stimme
sagt
mir,
dass
alles
perfekt
ist,
Mas
que
infelizmente
tem
que
me
deixar,
pra
ir
trabalhar
Aber
dass
du
mich
leider
verlassen
musst,
um
zur
Arbeit
zu
gehen.
Mais
eu
quero
de
novo,
de
novo,
de
novo
Aber
ich
will
es
nochmal,
nochmal,
nochmal
Seus
olhos
castanhos
de
manhã
me
olhando
Deine
braunen
Augen,
die
mich
am
Morgen
ansehen
Seus
lábios
macios
dizendo
Eu
Te
Amo
Deine
weichen
Lippen,
die
sagen:
Ich
liebe
dich
Usou
minha
camisa
e
ficou
tão
linda,
Du
hast
mein
Hemd
getragen
und
sahst
so
schön
aus,
Te
quero
de
noite,
manhã
e
de
dia,
todo
dia.
Ich
will
dich
nachts,
morgens
und
tags,
jeden
Tag.
Ah
ah
ah
...
Ah
ah
ah
...
Eu
quero
replay
ei
ei
ei...
ei
ei
ei...
ei
ei
ei
Ich
will
eine
Wiederholung
ei
ei
ei...
ei
ei
ei...
ei
ei
ei
Eu
quero
replay
ei
ei
ei...
ei
ei
ei...
ei
ei
ei
Ich
will
eine
Wiederholung
ei
ei
ei...
ei
ei
ei...
ei
ei
ei
Minha
rainha
tão
linda,
tão
minha.
Meine
Königin,
so
schön,
so
mein.
Ie
ie...
Ie
ie.
Ie
ie...
Ie
ie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edu Chociay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.