Текст и перевод песни Edu Chociay - Rodeio da Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodeio da Vida
Rodeio da Vida
A
vida
é
feito
um
rodeio
Life
is
like
a
rodeo
Um
dia
a
gente
cai
One
day
you
fall
No
outro
se
levanta
The
next
you
get
up
E
quando
abre
a
porteira
And
when
the
gate
opens
Escolha
tá
feita
The
choice
is
made
Não
dá
pra
voltar
There's
no
turning
back
A
minha
vida
toda
My
whole
life
Passa
em
cima
desse
touro
Passes
on
top
of
this
bull
Em
8 segundos
In
8 seconds
E
agora
nada
mais
importa
And
now
nothing
else
matters
Pois
nesse
momento
esse
é
meu
mundo
Because
in
this
moment,
this
is
my
world
Sucesso
e
derrotas
Success
and
defeats
Amores
e
dores
Loves
and
pains
Paixão,
desilusão
Passion,
disillusionment
Todos
no
meu
legado
All
in
my
legacy
Sempre
lado
a
lado
Always
side
by
side
Por
esse
mundão
Through
this
world
Ninguém
me
fará
desistir
No
one
will
make
me
give
up
Sei
que
vou
conseguir,
sem
parar
de
lutar
I
know
I
will
succeed,
without
stopping
to
fight
Pois
tenho
em
minha
frente
os
meus
sonhos
Because
I
have
my
dreams
in
front
of
me
Sabendo
que
um
dia
vou
realizar
Knowing
that
one
day
I
will
achieve
them
Erros
e
acertos
Mistakes
and
successes
Mas
o
meu
destino
But
my
destiny
Deixo
na
mão
de
deus!
I
leave
in
God's
hands!
A
vida
é
feito
um
rodeio
Life
is
like
a
rodeo
Um
dia
a
gente
cai
One
day
you
fall
No
outro
se
levanta
The
next
you
get
up
E
quando
abre
a
porteira
And
when
the
gate
opens
Escolha
tá
feita
The
choice
is
made
Não
dá
pra
voltar
There's
no
turning
back
A
minha
vida
toda
My
whole
life
Passa
em
cima
desse
touro
Passes
on
top
of
this
bull
Em
8 segundos
In
8 seconds
E
agora
nada
mais
importa
And
now
nothing
else
matters
Pois
nesse
momento
esse
é
meu
mundo
Because
in
this
moment,
this
is
my
world
Sucesso
e
derrotas
Success
and
defeats
Amores
e
dores
Loves
and
pains
Paixão,
desilusão
Passion,
disillusionment
Todos
no
meu
legado
All
in
my
legacy
Sempre
lado
a
lado
Always
side
by
side
Por
esse
mundão
Through
this
world
Ninguém
me
fará
desistir
No
one
will
make
me
give
up
Sei
que
vou
conseguir,
sem
parar
de
lutar
I
know
I
will
succeed,
without
stopping
to
fight
Pois
tenho
em
minha
frente
os
meus
sonhos
Because
I
have
my
dreams
in
front
of
me
Sabendo
que
um
dia
vou
realizar
Knowing
that
one
day
I
will
achieve
them
Erros
e
acertos
Mistakes
and
successes
Mas
o
meu
destino
But
my
destiny
Deixo
na
mão
de
deus!
I
leave
in
God's
hands!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edu Chociay
Альбом
Tá Aí
дата релиза
01-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.