Edu E Maraial - Mal de Amor - перевод текста песни на немецкий

Mal de Amor - Edu E Maraialперевод на немецкий




Mal de Amor
Liebeskummer
Eu queria agora ter um disco voador
Ich wünschte, ich hätte jetzt eine fliegende Untertasse
Pra ir morar de vez em marte
Um für immer auf dem Mars zu leben
Não agüento mais estou sofrendo mal de amor
Ich kann es nicht mehr ertragen, ich leide an Liebeskummer
Não quero morrer de enfarte
Ich will nicht an einem Infarkt sterben
Sei que a medicina não encontra a solução
Ich weiß, dass die Medizin keine Lösung findet
Pra me curar dessa paixão
Um mich von dieser Leidenschaft zu heilen
doendo tudo vai parar meu coração
Es tut alles weh, mein Herz wird stehen bleiben
E você sabe que eu mal, muito mal
Und du weißt, dass es mir schlecht geht, sehr schlecht
E por mais que eu fuja pra longe
Und so sehr ich auch weit weg fliehe
Atravesse o universo pra te esquecer
Das Universum durchquere, um dich zu vergessen
As estrelas que brilham no céu
Die Sterne, die am Himmel leuchten
Tem a luz dos meus olhos
Haben das Licht meiner Augen
E lembram você
Und erinnern an dich
E por mais que eu fuja pra longe
Und so sehr ich auch weit weg fliehe
Atravesse o universo pra te esquecer
Das Universum durchquere, um dich zu vergessen
As estrelas que brilham no céu
Die Sterne, die am Himmel leuchten
Tem a luz dos teus olhos
Haben das Licht deiner Augen
E lembram você
Und erinnern an dich
Eu queria agora ter um disco voador
Ich wünschte, ich hätte jetzt eine fliegende Untertasse
Pra ir morar de vez em marte
Um für immer auf dem Mars zu leben
Não agüento mais estou sofrendo mal de amor
Ich kann es nicht mehr ertragen, ich leide an Liebeskummer
Não quero morrer de enfarte
Ich will nicht an einem Infarkt sterben
Sei que a medicina não encontra a solução
Ich weiß, dass die Medizin keine Lösung findet
Pra me curar dessa paixão
Um mich von dieser Leidenschaft zu heilen
Ta doendo tudo vai parar meu coração
Es tut alles weh, mein Herz wird stehen bleiben
E você sabe que eu mal, muito mal
Und du weißt, dass es mir schlecht geht, sehr schlecht
E por mais que eu fuja pra longe
Und so sehr ich auch weit weg fliehe
Atravesse o universo pra te esquecer
Das Universum durchquere, um dich zu vergessen
As estrelas que brilham no céu
Die Sterne, die am Himmel leuchten
Tem a luz dos meus olhos
Haben das Licht meiner Augen
E lembram você
Und erinnern an dich
E por mais que eu fuja pra longe
Und so sehr ich auch weit weg fliehe
Atravesse o universo pra te esquecer
Das Universum durchquere, um dich zu vergessen
As estrelas que brilham no céu
Die Sterne, die am Himmel leuchten
Tem a luz dos teus olhos
Haben das Licht deiner Augen
E lembram você
Und erinnern an dich
E lembram você.
Und erinnern an dich.
E por mais que eu fuja pra longe
Und so sehr ich auch weit weg fliehe
Atravesse o universo pra te esquecer
Das Universum durchquere, um dich zu vergessen
As estrelas que brilham no céu
Die Sterne, die am Himmel leuchten
Tem a luz dos meus olhos
Haben das Licht meiner Augen
E lembram você
Und erinnern an dich
E por mais que eu fuja pra longe
Und so sehr ich auch weit weg fliehe
Atravesse o universo pra te esquecer
Das Universum durchquere, um dich zu vergessen
As estrelas que brilham no céu
Die Sterne, die am Himmel leuchten
Tem a luz dos teus olhos
Haben das Licht deiner Augen
E lembram você
Und erinnern an dich
Você...
Dich...





Авторы: Marcos Antonio Ferreira Soares, Eduardo Jose Da Silva, Isaac Maraial


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.