Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será
que
ela
é
moça
Are
you
a
young
woman
Será
que
ela
é
triste
Are
you
a
sad
woman
Será
que
é
o
contrário
Are
you
quite
the
opposite
Será
que
é
pintura
Are
you
a
painting
O
rosto
da
atriz
The
face
of
the
actress
Se
ela
dança
no
sétimo
céu
Do
you
dance
in
the
seventh
heaven
Se
ela
acredita
que
é
outro
país
Do
you
believe
you're
in
another
country
E
se
ela
só
decora
o
seu
papel
And
do
you
simply
memorize
your
role
E
se
eu
pudesse
entrar
na
sua
vida
And
if
I
could
enter
your
life
Será
que
é
de
louça
Are
you
made
of
china
Será
que
é
de
éter
Are
you
made
of
ether
Será
que
é
loucura
Are
you
made
of
madness
Será
que
é
cenário
Are
you
a
set
Na
casa
da
atriz
In
the
home
of
the
actress
Se
ela
mora
num
arranha-céu
Do
you
live
in
a
skyscraper
E
se
as
paredes
são
feitas
de
giz
And
are
the
walls
made
of
chalk
E
se
ela
chora
num
quarto
de
hotel
And
do
you
cry
in
a
hotel
room
E
se
eu
pudesse
entrar
na
sua
vida
And
if
I
could
enter
your
life
Sim,
me
leva
para
sempre,
Beatriz
Oh,
take
me
with
you
forever,
Beatrice
Me
ensina
a
não
andar
com
os
pés
no
chão
Teach
me
not
to
keep
my
feet
on
the
ground
Para
sempre
é
sempre
por
um
triz
Forever
is
always
a
split
second
away
Aí,
diz
quantos
desastres
tem
na
minha
mão
Oh,
tell
me
how
many
disasters
I
hold
in
my
hand
Diz
se
é
perigoso
a
gente
ser
feliz
Tell
me
if
it's
dangerous
for
us
to
be
happy
Será
que
é
uma
estrela
Are
you
a
star
Será
que
é
mentira
Are
you
a
lie
Será
que
é
comédia
Are
you
a
comedy
Será
que
é
divina
a
vida
da
atriz
Is
the
life
of
the
actress
divine
Se
ela
um
dia
despencar
do
céu
If
she
falls
from
the
sky
one
day
E
se
os
pagantes
exigirem
bis
And
if
those
who
pay
demand
an
encore
E
se
um
arcanjo
passar
o
chapéu
And
if
an
archangel
passes
the
hat
E
se
eu
pudesse
entrar
na
sua
vida
And
if
I
could
enter
your
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Buarque De Hollanda, Edu Lobo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.