Edu Lobo feat. Mônica Salmaso - Coração Cigano (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edu Lobo feat. Mônica Salmaso - Coração Cigano (Ao Vivo)




Coração Cigano (Ao Vivo)
Gypsy Heart (Live)
Coração é catavento.
The heart is a weather vane.
Carrocel sem direção.
A carousel with no direction.
A girar de modo lento pelo vento da ilusão.
Spinning slowly by the wind of illusion.
Nesse eterno movimento de saudade de tristeza e de paixão.
In that eternal movement of longing for sadness and passion.
Coração roda de engenho feito o meu movido a mágoas.
A heart, like mine, is a sugar mill wheel, driven by sorrows.
Quanto mais mágoas eu tenho gira mais a roda d′agua.
The more sorrows I have, the faster the water wheel turns.
É a vida esse desenho que para quando para o coração.
Life is this drawing that only stops when the heart stops.
Coração roda moinho sorvedouro turbilhão.
A heart is a mill wheel, a whirlpool, a whirlwind.
Vai girando no caminho o seu breve carrilhão.
It spins along the path, its brief carillon.
Nesse eterno burburinho de procura, de amor, de solidão.
In that eternal hubbub of searching, of love, of solitude.
Coração aventureiro vai seguindo a caravana.
A heart, adventurous, follows the caravan.
Navegante de cargueiro que tem bússola cigana.
A cargo ship navigator with a gypsy compass.
E é vida o seu roteiro que para quando para o coração.
And life is its itinerary, which only stops when the heart stops.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.