Edu Ribeiro - Gaivotas Sobre o Mar (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edu Ribeiro - Gaivotas Sobre o Mar (Ao Vivo)




Gaivotas Sobre o Mar (Ao Vivo)
Seagulls Over the Sea (Live)
Me lembro quando o mar me avistou (e aê?)
I remember when the sea spotted me (what's up?)
E mandou avisar
And sent word
Que a maré mais alta chegou
That the highest tide had arrived
Disse pra eu me cuidar
Told me to take care
Com as ondas que batem nas pedras de
Of the waves that beat against the stones there
E eu fiquei a admirar
And I was in awe
Mais bela que a maior estrela-do-mar
More beautiful than the biggest starfish
De longe eu vi você chegar
From afar I saw you arrive
Quando a brisa senti meu rosto tocar
When the breeze felt my face touch
E vi gaivotas sobre o mar, eu
And I saw seagulls over the sea, I
Me lembro de você dizer
I remember you saying
Que irão voltar
That they'll only come back
Quando avistassem por ali
When they see around here
A gente de novo a se encontrar
Us to meet again
Tudo então será, o sonho ainda virá
Everything will be, the dream will still come
Verão eu e você
Summer you and I
Tudo então será, o sonho ainda virá
Everything will be, the dream will still come
Verão eu e você (play!)
Summer you and I (play!)
Me lembro mais o dia passou
I remember the day went by
E eu não te vi por
And I didn't see you there
Uma gaivota avisou
A seagull warned
Que a bela ia voltar
That the beautiful lady would come back
Mesmo sem saber a hora e o lugar
Even without knowing the time and the place
De novo eu fico a esperar
Again I wait
Provido da força que move esse mar
Provided with the strength that moves this sea
Eu fico pra te encontrar
I stay just to find you
Quando a brisa senti meu rosto tocar
When the breeze felt my face touch
E vi gaivotas sobre o mar, eu
And I saw seagulls over the sea, I
Me lembro de você dizer
I remember you saying
Que irão voltar, voltar
That they'll only come back, come back
Quando avistassem por ali
When they see around here
A gente de novo a se encontrar (play!)
Us to meet again (play!)
Tudo então será, o sonho ainda virá
Everything will be, the dream will still come
Verão eu e você
Summer you and I
Tudo então será, o sonho ainda virá
Everything will be, the dream will still come
Verão eu e você (play, play!)
Summer you and I (play, play!)
Tudo então será, o sonho ainda virá
Everything will be, the dream will still come
Verão eu e você
Summer you and I
Tudo então será, o sonho ainda virá
Everything will be, the dream will still come
Verão eu e você
Summer you and I
Play, play!
Play, play!
Play, play!
Play, play!
Play!
Play!





Авторы: Edu Ribeiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.